Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




San Juan 12:20 - TÄ̧DO Ä̧CUÄ̧ I̧HUȨNȨ

20 Fiesta jȩtta̧ pä'ö Jerusalén ötahuiyära̧'a̧ 'chi̧nä̧tö̧ ttö̧'quȩtȩnä̧, korotömä, judíos huocotö 'chi̧nä̧tö̧do.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Nuevo Testamento Uwotjüja

20 Pacua pä'käri kka̧'a̧ eseu 'chä̧jä̧tü̧mä̧ griego'i̧nä̧ ji̧na̧'a̧.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




San Juan 12:20
19 Iomraidhean Croise  

Yajujuamä kara'attö ichäcuähuaju pi̧nä̧ju̧do. Jahuäjumä sirofenicia ttö̧ja̧ isaju pi̧nä̧ju̧do. Jesúsru ichi'ö pä'inäjudo: —Chittijuru espíritu su̧ro̧pa̧ ö̧ji̧yä̧cua̧sä̧. Rä'epö icuiyittö.


Ko̧ro̧mö̧ttö̧nö̧ ya'ute mo̧ro̧ pascua fiesta jȩttä̧cua̧'a̧ ä'canä, Jesús Betania ötahuiyära̧'a̧ 'chi̧nö̧do. Lázaro 'corupäi'omettö ttoädinäcu, ju̧huȩnȩ ötahuiyänä ki̧nö̧do.


Ja̧'hua̧nö̧ rättopa'a topö, fariseos huotö ttamönä pä'ähuinätödo: —Topätucui. Jitämä yoröiso jȩpo̧co̧tö̧jä̧. O'ca toi'önä ja̧u̧cu̧ 'chä̧tö̧do, —pä'inätödo.


Ja̧'hua̧nö̧ päomenä, judíos ttö̧ja̧ jitötä ttamönä jä'epäcuähuinätödo: —Ujutu tö̧'o̧cui̧'o̧co̧mȩ, ¿to i̧'chä̧cua̧'a̧jä̧ttö̧ pidemä? ¿Korotö judíos ttö̧ja̧, griegos ttö̧ja̧ ttö̧'quȩtȩnä̧ ka̧cuä̧tö̧ ttö̧ja̧cuo̧mȩ i̧'chä̧cua̧'a̧ tä̧ji̧, griegos ttö̧ja̧rö̧ u̧huo̧juȩta̧ pä'ö?


Iconio ötahuiyänä kä̧nö̧, Pablocu, Bernabécu ji̧nä̧ yo̧mȩtȩ do'ächinätödo judíos ttu̧huo̧jui̧'i̧nodera̧'a̧. Jittähuomenä recuätö Jesucristorö esetinätödo, judíos ttö̧ja̧'i̧nä̧, judíos huocotö'inä.


Pablocu, Silascu Derbe ötahuiyära̧'a̧ 'chä̧hui̧'i̧nä̧tö̧do. Juhuorö kä̧nö̧ Listra ötahuiyära̧'a̧ 'chä̧hui̧'i̧nä̧tö̧do. Ju̧huȩnȩ ki̧nö̧do ya̧tȩ Jesucristorö esetinö, Timoteo pä'ö mi̧cua̧. Judíos ttö̧ja̧ isaju, Jesucristorö esetäju, ki̧tti̧ pi̧nö̧do. Jä'omä griegos ttö̧ja̧ i̧sa̧ pi̧nö̧do.


Yotöte judíos ttö̧ja̧ttö̧ Pablo jiähuäjimä esetinätödo. Pablocu, Silascu ji̧nä̧ yo̧mȩtȩ ca̧ca̧cui̧pi̧nä̧tö̧do. Recuätö judíos huocotö Diosrö amöcuädätö'inä, nä̧tö̧ ucuotäcuähuotö'inä Jesucristorö esetinätödo.


Judíos ttö̧ja̧rö̧'i̧nä̧, judíos huocotörö'inä ji'ähuinösä pärocuäcutä amöcuädö Diosrö, Tu̧ru̧hua̧ Jesucristorö cuesetätucua pä'ö.


Huopinätödo: —¡Israel ttö̧ja̧, ppä'ädächätucui! Pide pi̧jä̧ o'ca juiyönä ka̧cuä̧tö̧rö̧ huo̧juȩtö̧ cue'ächö Israel ttö̧ja̧rö̧'i̧nä̧, Moisés hueähuä huȩnȩ'i̧nä̧, pode Diosrö ucuocuäcuähuode'inä ttucuotö juiyönä. Jitämä judíos huocotörö i'cächäji Diosrö ucuocuäcuähuode jacuä. Ja̧'hua̧nö̧ jȩpö̧, suronä jȩpä̧ji̧ podettö.


Ja̧'hua̧ ja̧'a̧ Felipe ä̧rä̧mi̧'ö̧ 'chi̧nö̧do. Ju̧huä̧mä̧ mä̧nä̧nä̧ 'chä̧nö̧, ya̧tȩ eunuco i̧sa̧rö̧, Etiopía rȩjȩ ttö̧ja̧ i̧sa̧rö̧, topinödo Felipemä. Etiopía rȩjȩ ttö̧ja̧ tturuhuaju Candace kippeyä ru̧hua̧ pi̧nö̧do. Ruhuaju köäre pärätä tta̧'ä̧ri̧nö̧do. Chutä Jerusalén ötahuiyära̧'a̧ Diosrö ucuocuäcuähuodenä Diosrö eseunu ucuocua pä'ö i̧'chi̧na̧'a̧ttö̧ ppa̧'ä̧chi̧nö̧do.


Ttömä dä'äcuocösä adihuä huȩnȩmä̧. Ja̧u̧ huȩnȩ esetätörö suronä jȩttö̧ jȩpö̧ icu Dios, äcuomenä judíos ttö̧ja̧rö̧'i̧nä̧, ja̧'hua̧ta̧nö̧ judíos huocotörö'inä.


O'ca toi'önä yorätehuätö, judíos ttö̧ja̧'i̧nä̧, judíos huocotö'inä. O'ca toi'önä Ttu̧ru̧hua̧, ya̧tȩä̧tä̧ ja̧'a̧. Ja̧'hua̧ta̧nö̧ o'ca toi'önä ja̧u̧ru̧ jä'epätörö, rö̧ȩnä̧ iyö.


Ja̧'hua̧nö̧ ja̧'a̧nä̧ Titorö, judíos huocörö, ttöcu cue'ächörö'inä hue'ocotö pi̧nä̧tö̧ circuncisión jȩa̧ pä'ömä.


Yoröiso yorätehuätöjä Cristo Jesúsru cuesetätucuomenä, judíos ttö̧ja̧'i̧nä̧, griegos ttö̧ja̧'i̧nä̧, ttu̧mö̧huä̧ya̧'i̧nä̧, ttu̧mö̧huä̧ya̧cö̧'i̧nä̧, ubo'inä, isaju'inä.


Jitämä o'ca toi'önä yorätehuätöjä Dios ä'ca jo̧mȩttö̧. Yoröiso toa'a judíos ttö̧ja̧ i̧sa̧'i̧nä̧, judíos huocö'inä, circuncidado hua̧'i̧nä̧, circuncidado huocö'inä. Ja̧'hua̧ta̧nö̧ ru̧hua̧cu̧ aditö'inä, aditocö'inä, kara'a ka̧cuä̧tö̧'i̧nä̧, o'ca toi'önä yorätehuätöjä. Iso päi'önä o'ca juiyönä ka̧'a̧ Cristonä. Ja̧'hua̧ta̧nö̧ Cristo o'ca toi'önärö kö̧.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan