Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




San Juan 1:43 - TÄ̧DO Ä̧CUÄ̧ I̧HUȨNȨ

43 Ja̧u̧nu̧ o'come mo̧ro̧, Jesús Galilea rȩjȩra̧'a̧ i̧'cha̧ pä'inödo. I̧'cho̧mȩnä̧, Feliperö po̧cui̧pö̧ pä'inödo: —Ttöcu ichi.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Nuevo Testamento Uwotjüja

43 Ja̧'wa̧ta̧nü̧ kkoro mo̧ro̧, Jesú-mä̧ Galirea rȩjȩra̧'a̧ 'chi̧nü̧. Jua'attü Felipe-rü po̧kui̧pü̧ pä'inü̧: —Ttüku ichi.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




San Juan 1:43
19 Iomraidhean Croise  

Ka̧ra̧mä̧ Felipe, ka̧ra̧mä̧ Bartolomé, ka̧ra̧mä̧ Tomás, ka̧ra̧mä̧ Mateo, ru̧hua̧ öäre pärätä ȩmä̧'i̧jö̧ pi̧nö̧. Ka̧ra̧mä̧ Jacobo, Alfeo i̧tti̧ pi̧nö̧do. Ka̧ra̧mä̧ Lebeo, koro i̧mi̧ Tadeo pi̧nö̧do.


Jesús Juan cärenä ö̧'a̧'a̧ ä̧ju̧cuo̧mȩnä̧, Galilea rȩjȩra̧'a̧ 'chi̧nö̧do.


Ja̧'hua̧ ja̧'a̧ Jesús ädätinäcudo: —Ttöcu ichi. 'Corupä'i'ätö a̧'cua̧rä̧tö̧ ttuhuapiyä ttu'turäcuotö.


Jesús juhua'attö rä'opächinödo. Ju̧huȩnȩ yabonänö ya̧tȩ Mateo pä'ö mi̧cua̧rö̧ topinödo. Ja̧u̧ Mateomä, ru̧hua̧ öäre pärätä ttȩmä̧'i̧jo̧mȩ pi̧nö̧do. Ja̧u̧ru̧ pä'inödo: —Ttöcu ichi. Ja̧'hua̧nö̧ päomenä, Mateo ä̧rä̧mi̧'ö̧ 'chi̧nö̧do Jesúscu.


Ubo I̧tti̧mä̧ suronä jȩpö̧ re'tehuächätörö usu ichinödo, suronä jȩttö̧ jȩpö̧ icuatö pä'ö.


Pi̧yȩmä̧ o'ca juiyönä 'cuäopina'ado Betábara pä'ö micuome, Jordán aje ji̧jȩcu̧ ji̧no̧mȩ. Juanmä juhua'attötä bautizando jȩpi̧nö̧do ttö̧ja̧rö̧.


Ja̧u̧nu̧ o'come mo̧ro̧, Juan Jesúsru topinödo. Jesús Juanrö tö'cönänö ichinödo. Juan pä'inödo: —Topätucui, pidemä Dios I̧tti̧, oveja ji̧'qui̧cha̧hua̧, Cordero pättäcu, jä̧'i̧nö̧'a̧nö̧ hua̧. Pide pi̧jä̧ ttö̧ja̧ suronä jȩttö̧ jȩpö̧ i̧cuä̧cua̧.


Ja̧u̧nu̧ o'come mo̧ro̧, Juan umöhuäyotö ta̧ju̧cu̧ ki̧nö̧do ju̧huȩnȩtä̧.


Juan umöhuäyotö ta̧ju̧ ja̧'hua̧nö̧ ttä̧ju̧cuo̧mȩnä̧, Jesús o'ca'anä 'chi̧nä̧tö̧do.


Ja̧u̧ Felipe Betsaida ötahuiyänä ki̧nö̧do. Andrés'inä, Pedro'inä ja̧u̧ ötahuiyänä ka̧cui̧nä̧tö̧do.


Jahuätömä Feliperö, Betsaida ötahuiyä Galilea rȩjȩttö̧ ichinörö, ichi'ö pä'inätödo: —Ta̧hua̧ru̧hua̧, ujutumä Jesúsru tota pä'ätöjä.


Ja̧'hua̧ ja̧'a̧ Felipe pä'inödo: —Chu̧ru̧hua̧, Cuä'orö tota pä'ätöjä. Ja̧u̧ru̧ totöttömä adihuäcua'a.


Pi̧yȩmä̧, Caná ötahuiyänä Galilea rȩjȩttö̧, Jesús jȩi̧nö̧mä̧, äcuomenätä ttö̧ja̧ ttieru juäi jȩpi̧nö̧do. Ja̧'hua̧nö̧ jȩo̧mȩnä̧, ttö̧ja̧ öadihuä topinätödo. U̧huo̧juȩtä̧u̧mä̧ ja̧u̧ru̧ adiu ttesetinäcudo.


Jesús recuätö ttö̧ja̧ o'ca'anä cue'ächätörö topö, Feliperö pä'inödo: —Pa̧'a̧nö̧ ttirecua'a, ¿tottö tȩmä̧cua̧'a̧jä̧ttö̧ cuäcuähuä ttucua pä'ö?


Felipe ädätö pä'inödo: —Doscientos bolívares jo̧mȩnä̧ i̧ri̧si̧ tȩmö̧ttö̧mä̧, ppo̧ö̧cu̧nä̧ tiyä'cha'anä, yoröiso ttö̧'a̧ja̧cuä̧chö̧ juiyö'a̧nö̧ ja̧'a̧.


Ttömä pä'ocösä täcö o'ca juiyönä ȩmä̧ji̧sä̧ pä'ö. Ja̧'hua̧ta̧nö̧ jitämä adihuä juäitä, surojö juiyönä jȩpö̧sä̧ pä'ö, pä'ocösä. Iso päi'önä Cristo Jesús ttörö ȩmi̧na̧'a̧ttö̧, chutä iyö juäi chu̧ju̧nä̧ra̧ pä'ö, kö̧sä̧.


Dios churutä repetäcua'a ä'canä repe'inö ujuturu. Ja̧'hua̧nö̧ ja̧'a̧ttö̧ ujutu'inä repe'ätöjä Diosrö.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan