Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Apocalipsis 3:5 - TÄ̧DO Ä̧CUÄ̧ I̧HUȨNȨ

5 O'ca toi'önä pi̧jä̧ttö̧'i̧nä̧ abonänö juruhuätömä ttö̧'ca̧tä̧huä̧ti̧yu̧ teönä ttö̧'ca̧tä̧huä̧cuo̧tö̧. Kä̧cuä̧huä̧ i'co cuyäru'tänä tti̧mi̧ pa̧'a̧mä̧ yoröiso jȩpö̧ icuocösä. Chä'o ä'ca jo̧mȩttö̧'i̧nä̧, ángeles ttä'ca jo̧mȩttö̧'i̧nä̧ jahuätörö ucuocu chȩsȩhuä̧cua̧sä̧.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Nuevo Testamento Uwotjüja

5 Isó juo'epü surojü abo 'kuä'o'ätürümä̧ ttü̧'ka̧tä̧wä̧ti̧yu̧ teü o̧ta̧ 'ka̧tä̧wä̧kuo̧tü̧ ja̧'wa̧ta̧nü̧ tti̧mi̧'i̧nä̧ kkä̧kuä̧wä̧ i'ko kuyäru'tättümä̧ si'epümä̧ chikuoko̧u̧ ttäkuotü, pärokua'aku chä'o'i̧nä̧ ä'kattü, umüwäyotü á̧gȩrȩ'i̧nä̧ ttä'kattü adiutä chukuokuäkua̧sä̧.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Apocalipsis 3:5
23 Iomraidhean Croise  

“O'ca toi'önä korotö ttä'ca jo̧mȩttö̧ ttörö adiu ucuocuätömä, jahuätörö adiu chu̧cuo̧cuä̧cua̧sä̧ Chä'o mo̧ro̧jä̧ra̧'a̧ kö̧ ä'ca jo̧mȩttö̧.


Ja̧'hua̧nö̧ ja̧'a̧nä̧ espíritus suropätörö huecuhuätucuomenä, ttesetöttö'inä cuesehuätucuä'. Esehuätucui cui̧mi̧tu̧cu̧mä̧ mo̧ro̧jä̧ra̧'a̧ huȩyu̧cua̧'a̧ ka̧'a̧ttö̧.


“Ttö pä'ösä ucuturu, o'ca toi'önä korotö ttä'ca jo̧mȩttö̧ ttörö adiu ucuocuätömä, jahuätörö adiu u̧cuo̧cuä̧cua̧ Ubo I̧tti̧ Dios umöhuäyotö ángeles ttä'ca jo̧mȩttö̧.


Ucuru'inä chu̧mö̧huä̧ya̧ adiu jȩpi̧nö̧rö̧, ji'äusä jahuätörö, tö̧jä̧hua̧tö̧rö̧, ppäcuhuäda pä'ö. Jahuätö adiu aditinätö ttöcu, ttö̧ja̧ suronä jȩttö̧ jȩpö̧ icu huȩnȩ ji'äu. Ja̧'hua̧ta̧nö̧ Clementecu, korotöcu ji̧nä̧ yo̧mȩtȩ aditinätöjä. Jahuätö tti̧mi̧mä̧ huȩyu̧cua̧'a̧ ka̧'a̧ kä̧cuä̧huä̧ i'co cuyäru'tänä.


“Dios, ucu adihuä i̧sa̧jä̧” pätätucuarö. Ja̧u̧tä̧ pi̧jä̧ juiyäi'inä, jitä'inä, yodoji'inä 'cuäopönä ru̧hua̧ päi'önä kö̧do. Tu̧ru̧hua̧ Jesucristorö hueina'attö tesetomenä, ujutu suronä jȩtö̧ jȩpö̧ icuinödo. Ja̧u̧mä̧ ucuturu ppä'ädö adiu cu̧ja̧cuä̧tu̧cua̧ pä'ö, chutä adihuome ö̧jo̧mȩcu̧ ȩpä̧tu̧cua̧cu̧ pä'ö, juhua'atä idicu juiyönä chutäcu eseunu cu̧ja̧cuä̧tu̧cua̧ pä'ö.


O'ca toi'önä pi̧jä̧nä̧ ka̧cuä̧tö̧mä̧, Cordero 'corupä'i'inö u̧ju̧närä̧'tänä, kä̧cuä̧huä̧ i'co cuyäru'tänä, Dios pi̧jä̧ aditinö mo̧ro̧ i̧huȩyu̧ti̧nö̧'tänä tti̧mi̧ jui'ätömä, ja̧u̧ pä̧i̧cua̧ i̧sa̧rö̧ esehuinätö.


Ja̧u̧ pä̧i̧cua̧ i̧sa̧ tocu'äcumä, täbocö ki̧nö̧. Ja̧'hua̧nö̧ ja̧'a̧nä̧ jitämä yoröiso toa'a. Ja̧'hua̧ ja̧'a̧nä̧ reju, yoröiso beipocojuttu 'cha̧huä̧chä̧cua̧ röji hua'ö icuäcua'a ä'canänö. Pi̧jä̧ ttö̧ja̧, pi̧jä̧nä̧ ka̧cuä̧tö̧mä̧, pi̧jä̧ ttaditinö mo̧ro̧ kä̧cuä̧huä̧ i'co cuyäru'tä tti̧huȩyu̧ti̧nö̧'tänä tti̧mi̧ huȩyu̧cuo̧co̧tö̧mä̧, ja̧u̧ pä̧i̧cua̧ i̧sa̧, jitämä ö̧jo̧ca̧'a̧nä̧ täbocö ö̧ji̧na̧'a̧, yodoji'inä pä'äji ta'anö ö̧jä̧cua̧rö̧ ye'ö tottäcuotö.


Yajujua adihuä juäi linottö adicuä̧ta̧, adiu tȩä̧ta̧, tȩa̧u̧nä̧nö̧ jä̧ta̧, kö̧'ca̧tä̧hua̧ pä'ö hue'inätö. Ja̧u̧ juäi adihuä juäi linottö adicuä̧ta̧mä̧, Dios i̧tti̧mö̧ adiu jueönä cue'ächätö jä̧'i̧nö̧'a̧nö̧ ja̧'a̧.


A̧ja̧ ku̧nä̧rö̧mä̧, iglesias ruhuärö, Espíritu Santo päömä ä̧ju̧cui̧. O'ca toi'önä pi̧jä̧ttö̧'i̧nä̧ abonänö juruhuätömä, todärenä hua'ö icuähuämä yoröiso 'cuäopoca'a jä̧cua̧'a̧ jahuätörö.”


A̧ja̧ ku̧nä̧rö̧mä̧, iglesias ruhuärö Espíritu Santo päömä ä̧ju̧cui̧. O'ca toi'önä pi̧jä̧ttö̧'i̧nä̧ abonänö juruhuätörö chiyäcuä̧u̧ kä̧cuä̧huä̧ i'co dau, Dios ö̧jo̧mȩ käi u̧huä̧ju̧ttu̧, ttucua pä'ö.”


Ja̧'hua̧ta̧nö̧ 'corupä'i'inätörö, tä̧mö̧'i̧nä̧, ppo̧'ä̧tö̧'i̧nä̧ Dios ä'ca jo̧mȩ ttö̧ja̧'a̧ topinösä. Cuyäru bahuecuächina'a. Koro cuyäru'inä kä̧cuä̧huä̧ i'co cuyäru'tä bahuecuächina'a. 'Corupä'i'inätörö pä'äji jȩtti̧nö̧ cuyäru'tänä huȩyu̧cua̧'a̧ topö ro̧ȩpi̧nä̧u̧.


Ja̧'hua̧ta̧nö̧ o'ca toi'önärö, tti̧mi̧mä̧ kä̧cuä̧huä̧ i'co cuyäru'tänä huȩyu̧cuo̧co̧tö̧rö̧ juhuarä ocurä rö̧arära̧'a̧ do'opö icuinä̧u̧.


Ja̧'hua̧nö̧ ja̧'a̧nä̧ idicuätö'inä, suronä ttöjö'cocö juäi jȩpä̧tö̧'i̧nä̧, yapareu ji'äu jȩpä̧tö̧'i̧nä̧ ju̧huȩnȩmä̧ yoröiso do'ächocotö ttäcuotö. Jitämä tti̧mi̧mä̧ kä̧cuä̧huä̧ i'co cuyäru'tänä, Cordero 'chu̧huä̧rä̧'tänä huȩyu̧cuä̧tö̧tä̧ ju̧huȩnȩmä̧ dottächäcuotö.


Ja̧'hua̧ta̧nö̧ ya̧tȩ pi̧yȩ cuyäru'tänä huȩyu̧cuä̧mä̧, Dios i̧huȩnȩttö̧ si'epö icuttumä, chutä öäre kä̧cuä̧huä̧ i'co dau u̧huä̧ju̧ttu̧'i̧nä̧, adihuä ötahuiyänä ö̧ja̧ päjittö'inä, pi̧yȩ cuyäru'tänä huȩyu̧cu̧'a̧nö̧ 'cho'ö i̧cuä̧cua̧ Dios.


O'ca toi'önä pi̧jä̧ttö̧'i̧nä̧ abonänö juruhuätömä, Chä̧do̧ ä̧cua̧ Diosrö ucuocuäcuähuode jueö isa'ca jä̧'i̧nö̧'a̧nö̧ ttö̧ja̧cua̧ pä'ö huȩdä̧cua̧sä̧. Juhua'attömä yoröiso rä'opocotö ttäcuotö. Jahuätörö ttö Chä̧do̧ ä̧cua̧ Dios i̧mi̧ chi̧huȩyu̧tä̧cua̧sä̧. Ja̧'hua̧ta̧nö̧ Chä̧do̧ ä̧cua̧ Dios ötahuiyä i̧mi̧, jareö Jerusalén, mo̧ro̧jä̧ra̧'a̧ttö̧, Chä̧do̧ ä̧cua̧ Dios ö̧jo̧mȩttö̧ i̧mȩyȩhuä̧cuȩ chi̧huȩyu̧tä̧cua̧sä̧ jahuätörö. Ja̧'hua̧ta̧nö̧ ttötä jareö chi̧mi̧'i̧nä̧ chi̧huȩyu̧tä̧cua̧sä̧ jahuätörö.


Ja̧'hua̧nö̧ ja̧'a̧nä̧ ju̧huȩnȩ Sardis ötahuiyänä ka̧cuä̧tö̧ korotömä ttö̧'ca̧tä̧huä̧ti̧yu̧ yoröiso iditö icuocotö. Jahuätömä ttö̧'ca̧tä̧huä̧ti̧yu̧ teönä cuettächäcuotö ttöcu. Iso päi'önä adiunätä ȩmä̧huo̧tö̧.


Ja̧'hua̧nö̧ pättö o'ca'a, ttö̧'ca̧tä̧huä̧ti̧yu̧ teö ö̧ta̧ ttiyinä̧u̧. Ja̧'hua̧ta̧nö̧ ji̧nä̧ a̧'u̧cua̧'a̧tä̧ 'cuä'ächi'ö tta̧ttä̧ra̧ pä'ö pättinä̧u̧, korotörö'inä Cristorö ttesetomenä, jahuätörö cuä'ö tticuinö ta'anö cuä'ö tticuäcua'a o'ca toi'önä jo̧mȩnä̧ päi'a pä'ö.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan