Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Apocalipsis 3:17 - TÄ̧DO Ä̧CUÄ̧ I̧HUȨNȨ

17 Ucutä pä'öjä: “Järe ru̧hua̧sä̧. Adiu kö̧sä̧. Koro juäi'inä jui'ocösä.” Ja̧'hua̧nö̧ pä'ö kä̧nö̧, yoröiso cuamönä usurä i̧sa̧sä̧ pä'ö amöcuädocöjä. Ja̧'hua̧ta̧nö̧ ä̧to̧cö̧jä̧. Cu̧'ca̧tä̧huä̧ta̧'i̧nä̧ jui̧'a̧jä̧. Yoröiso eseunu ko̧cö̧jä̧. Ja̧'hua̧nö̧mä̧ amöcuädocöjä.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Nuevo Testamento Uwotjüja

17 Ukumä̧ pä'üjä̧: Ttümä̧ ru̧wa̧sä̧, täkü ru̧wa̧ juo'inü̧sä̧, rekuämä̧ rü̧jo̧ko̧ku̧sä̧; päkua'anä̧ usurä i̧sa̧jä̧, ä̧to̧ka̧jä̧, kuä̧ta̧'i̧nä̧ jui̧'a̧jä̧.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Apocalipsis 3:17
26 Iomraidhean Croise  

—Dios adiunätä ppädatö pä'ätömä, eseunu ttö̧ja̧cuä̧cuo̧tö̧, Dios Ttu̧ru̧hua̧ päi'önä ö̧ja̧'a̧ttö̧.


Ja̧'hua̧nö̧ pätta'a ä̧ju̧cu̧, Jesús pä'inödo: —Na̧'ä̧cho̧co̧tö̧mä̧ jahuapömä jä'epocotö jahuapö ru̧hua̧rö. Na̧'ä̧chä̧tö̧tä̧ jahuapö jä'epätö jahuapö ru̧hua̧rö̧.


Ttucua ppäi rö̧ji̧nä̧u̧ru̧mä̧, adihuä juäi cuäcuähuä iyinä̧u̧. Järe ruhuotörömä juiyönätä tti̧'cha̧ pä'ö hue'inö.


“Ja̧'hua̧nö̧ ja̧'a̧nä̧ ucuturu suronä 'cuäopäcua'a, järe ruhuotö. Ucutumä täcö esehuinätöjä.


Ja̧'hua̧nö̧ päcuhuomenä, adihua'a. Ja̧'hua̧nö̧ ja̧'a̧nä̧ jitötä ttesetö juiya'attö, 'quȩ'ȩpi̧nö̧ Dios. Ucu cueseta'attö, kö̧jä̧. Ja̧'hua̧ ja̧'a̧ttö̧ “Adiunä hua̧sä̧” pä'ömä, cuamöcuädäcuähuä'. Ttu̧ȩcuä̧nä̧tä̧ kä̧hui̧.


Chö̧jä̧hua̧tö̧, Dios yä̧huä̧i̧nä̧ amöcuädinö huȩnȩ cu̧huo̧juä̧tu̧cua̧ pä'ösä, ucutu “huo̧jua̧sä̧” cuamöcuädätucu juiya pä'ö. Israel ttö̧ja̧mä̧ 'cuäopönä jarode'ocotö ttäcuotö. Judíos huocotöttö Dios oipinä̧u̧ ttesetome jubö päi'önä ttöarodäcuotö Israel ttö̧ja̧mä̧.


Dios ttörö ppädina'attö, o'ca toi'önä ucuturu ji'äusä, ttömä korotöttö'inä abonänö huo̧jua̧sä̧ pä'ö cuamöcuädätucuä'. Ucututä cuamönätucu adiu cua̧'cua̧ ku̧nu̧ amöcuädätucui esetäcuähuä Dios iyinömä.


Ttömä cha̧'cua̧ tta̧'ȩcu̧sä̧. Ttö chidepämä ttörö ȩpa̧'a̧ hua'arera̧'a̧. Ja̧'hua̧ ja̧'a̧ttö̧ ¿dijä̧ttö̧ ttörö ppä̧dä̧cua̧mä̧?


Pi̧yȩ huȩnȩ ku̧nä̧ro̧cö̧mä̧, ä̧to̧ca̧ jä̧'i̧nö̧'a̧nö̧ kö̧. Ja̧u̧mä̧ yoröiso adiunä amöcuädocö. Ja̧u̧ suronä jȩi̧nö̧mä̧ Chu̧ru̧hua̧ töcö icuinäcusä pä'ö unichi'ö.


“Topätucui. Ttömä tta̧ttä̧ro̧ca̧'a̧nä̧, nä̧u̧cuä̧rö̧ i̧sa̧ ichö'a̧nö̧ ichösä. Chutä äoca'anä tta̧'ä̧rö̧mä̧, ö̧'ca̧tä̧huä̧ta̧ ku̧nä̧rö̧mä̧, eseunu ö̧jä̧cua̧, ö̧'ca̧tä̧huä̧ta̧ juiyönä korotö ttä'ca jo̧mȩttö̧ dä'äcu cueächoca'attö.”


O'ca juiyönä jȩcu̧'u̧ huo̧jua̧sä̧. Ubara ttucuhuinömä huo̧jua̧sä̧. Järe ru̧hua̧ cu'a'anä, usurä isotö ttö̧ja̧'a̧ jä̧'i̧nö̧'a̧nö̧, cu̧ji̧nö̧'i̧nä̧ huo̧jua̧sä̧. Korotömä, “Ujutumä judíos huotöjä” pä'ätömä, ucuru suronä ttucuocua'a huo̧jua̧sä̧. Jahuätömä iso päi'önä judíos huocotö. Jahuätömä Satanás umöhuäyotö.


Ja̧'hua̧nö̧ ja̧'a̧nä̧ ja̧'a̧tä̧ du'huosenö, diyahuoca'anä'inä, du'huoca'anä'inä cu̧jo̧mȩnä̧, chättö edecu chi̧cuä̧cua̧jä̧.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan