Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Apocalipsis 21:8 - TÄ̧DO Ä̧CUÄ̧ I̧HUȨNȨ

8 Ja̧'hua̧nö̧ ja̧'a̧nä̧ ye'ecuätö'inä, esetocotö'inä, ttahuaruhuärö kö'cocotö'inä, korotörö cuä'ö icuätö'inä, nä̧tö̧rö̧ suronä usätö'inä, märirö esetö jȩpä̧tö̧'i̧nä̧, ttö̧ja̧ i̧sa̧ a̧'u̧cuä̧ ttu̧mö̧nä̧ adicuä esetö ucuocuätö'inä, o'ca toi'önä yapareu ji'ähuätö'inä, ocurä rö̧arära̧'a̧, azufrenä cuoarära̧'a̧ tti̧'chä̧cuo̧tö̧. Ja̧u̧ todärenä 'corupäi'äcuähuä ja̧'a̧.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Nuevo Testamento Uwotjüja

8 Ja̧'wa̧nü̧ ja̧'a̧nä̧ ye'ekuätü'i̧nä̧, esetokotü'i̧nä̧, kkü'kokotü'i̧nä̧, ttü̧ja̧rü̧ kuä'äwätü'i̧nä̧, nä̧tü̧rü̧ u̧mä̧tü̧rü̧ jȩpä̧'chä̧tü̧'i̧nä̧, märipä jȩpä̧tü̧'i̧nä̧, tta̧'kua̧juä̧ jü̧'a̧kuä̧ tätäwä'ka esetätü'i̧nä̧ ja̧'wa̧ta̧nü̧ yaparewätü'i̧nä̧ o'katoi'ünä̧; okurä Azufre pättü kuoarära̧'a̧ tti̧'chä̧kuo̧tü̧, yȩnȩta̧'a̧nü̧ wa'ü ikuäwomȩ ja̧'a̧, juȩnȩmä̧.»

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Apocalipsis 21:8
39 Iomraidhean Croise  

Cuidepämä cuä'ö icuätörö yecuhuecuätucuä'. Jahuätö cua̧'cua̧ru̧hua̧rö̧ be'epö icuocotö. Pärocua'acu, chu ä̧cua̧rö̧tä̧ cuidepä'inä, cua̧'cua̧ru̧hua̧rö̧'i̧nä̧ ocuränä beipocaränä be'epö icurutä ye'ecuätucui.


Ja̧'hua̧nö̧ ja̧'a̧ttö̧ ye'ecuinösä. Cuhuäre pärätä rȩjȩ jacuä da̧jö̧ icuinösä. Pi̧yȩtä̧ ucutä ttörö cuiyinötä ppa̧'ä̧dö̧sä̧.”


Jahuätörö ädätinödo: —¿Dä̧bö̧ yecuhuecuätucuättö juiyomä? ¡Adiunämä esetocotöjä!, —pä'inödo. Ja̧'hua̧nö̧ pä'ö ä̧rä̧mi̧'ö̧, kä̧ru̧'coppa'inä, dubora'inä pä̧i̧cu̧nä̧nö̧ ucuocuinödo. Yotäcu kä̧ru̧'coppamä huirochi'ina'ado. Yoröiso ppahuoca'a ji̧na̧'a̧do.


Juhua'amä ocurära̧'a̧ mi̧yö̧'i̧nä̧ yoröiso 'corupätti'oca'ado. Ocurä'inä yoröiso na̧hui̧po̧ca̧'a̧do.


Ucutu cuä'otucumä, ähuettä ja̧'a̧. Ja̧u̧ i̧tti̧mö̧jä̧ ucutumä. Ja̧u̧ru̧ pä̧huä̧ rö̧jö̧tä̧ jȩcu̧'ä̧tu̧cua̧ pä'ätöjä. Ähuettä ihueye ttö̧ja̧rö̧ cuä̧'ä̧hua̧ pi̧nö̧do. Iso päi'önä jähuä yoröiso jȩpo̧cö̧ pi̧nö̧do. Ja̧'hua̧ta̧nö̧ iso päi'önä huȩnȩ'i̧nä̧ ucuocuocö pi̧nö̧do. Yapareu jiähuomenä, chutä jö̧ ta'anö ji'äu. Ja̧u̧mä̧ ihueye ya̧pa̧rȩhua̧. Ja̧'hua̧ta̧nö̧ ja̧u̧mä̧ yapareu huȩnȩ kada'cado.


Ja̧u̧ ubo suronä jȩpö̧mä̧ ähuettä ujurunä i̧chä̧cua̧. Rö̧ȩnä̧ ttö̧ja̧ ttieru juäi, yapareu jähuä, jȩä̧cua̧.


Korotörö, yapareu ji'ähuätö ttamöcuädömä cuo̧rä̧u̧jä̧ cuo'ö icua'a jä̧'i̧nö̧'a̧nö̧ huotörö, ttesetäcuotö.


Jahuätömä “Diosrö esetätöjä” pätta'anä, Dios i̧huȩnȩ päö ta'anö jȩpo̧co̧tö̧. Jahuätömä yoröiso suropätö. Jahuätömä jarode'ätö. Jahuätömä yoröiso adiunä jȩpo̧co̧tö̧.


Jesús, jareö huȩnȩ tta̧huä̧rä̧cuä̧huä̧ i̧sa̧rö̧'i̧nä̧, ucuoja dattepinoya, Abel ucuojattö'inä abonänö adiu ucuocuoya'inä tö'cöpächätöjä.


O'ca toi'önä cuirecuarö ku̧nä̧rä̧tö̧mä̧, korotö ucuturu ttucuotäcua'a̧nö̧. Karajuru suronä jȩcu̧'ä̧'chä̧tu̧cuä̧'. Ja̧'hua̧nö̧ irecuarö ku̧nä̧rö̧, nä̧tö̧rö̧ suronä jȩpä̧'chö̧rö̧'i̧nä̧, irecua to̧'a̧ nä̧tö̧rö̧ suronä jȩpä̧'chö̧rö̧'i̧nä̧ ö̧tä̧bo̧tä̧cua̧ Dios.


¿Dijä̧ttö̧ yaparehua̧mä̧? Jesúsmä Cristomä̧cö̧ pä'ö yaparehua̧mä̧. Tä'o Diosrö'inä, I̧tti̧ Jesucristorö'inä ä̧ppö̧tä̧rö̧mä̧, ja̧u̧mä̧ Jesucristo a̧bo̧i̧ya̧.


Ö̧jä̧hua̧rö̧ repe'ocömä, ttö̧ja̧rö̧ cuä'ö icuätö i̧sa̧ jä̧'i̧nö̧'a̧nö̧ kö̧. Ja̧'hua̧nö̧ ja̧'a̧ttö̧ ucutu huo̧juä̧tö̧jä̧ ttö̧ja̧rö̧ cuä'ö icuätömä, kä̧cuä̧huä̧ i'co jui'ätö.


Dios I̧tti̧rö̧ esetätömä ttami iso'quinä hua'adö ku̧nä̧tö̧ ja̧u̧ Dios jiähuinömä. Diosrö esetocotömä “Dios yaparehua̧” pä'ätö, Diosmä I̧tti̧rö̧ tteseta pä'ö jiähuinömä ttesetoca'attö.


Ja̧u̧ pä̧i̧cua̧ i̧sa̧cu̧, ja̧u̧ ä'canä rö̧ȩnä̧ ttö̧ja̧ ttieru juäi yapareu jȩpi̧nö̧cu̧ cärenä rötinätö. Ja̧u̧ juäi ttö̧ja̧ ttieru juäi yapareu jȩo̧mȩnä̧, jitöja ttö̧ja̧, ja̧u̧ pä̧i̧cua̧ i̧sa̧ sello ttö'änä ta'ähuinätörö'inä, ja̧u̧ pä̧i̧cua̧ i̧sa̧ a̧'u̧cuä̧ esehuinätörö'inä yapareu jȩpö̧ ucuocuinö. Ja̧'hua̧ ja̧'a̧ttö̧ ja̧u̧ pä̧i̧cua̧ i̧sa̧rö̧'i̧nä̧, yapareu jȩpö̧ ji'ähuinörö'inä ji̧nä̧ tta̧'cua̧ra̧'a̧nä̧, do'opö tticuinä̧u̧ ocurä rö̧arära̧'a̧, azufrenä cuoarära̧'a̧.


A̧ja̧ ku̧nä̧rö̧mä̧, iglesias ruhuärö, Espíritu Santo päömä ä̧ju̧cui̧. O'ca toi'önä pi̧jä̧ttö̧'i̧nä̧ abonänö juruhuätömä, todärenä hua'ö icuähuämä yoröiso 'cuäopoca'a jä̧cua̧'a̧ jahuätörö.”


O'ca juiyönä jȩcu̧'u̧mä̧ huo̧jua̧sä̧. Cuami 'qui'ächi'ö rö̧ȩnä̧ cuadita'a huo̧jua̧sä̧. Ja̧'hua̧ta̧nö̧ juhua'a yabonö suronä jȩpä̧tö̧rö̧ kö'cocöjä huo̧jua̧sä̧. Korotö “Dios i̧huȩnȩ ji'ähuätöjä” pä'ätö yapareu ji'ähuätörö ka̧cuä̧mö̧ topinöjä huo̧jua̧sä̧. Jahuätömä yapareu ucuocuätö huo̧jua̧jä̧ ucumä.


Ja̧'hua̧nö̧ ja̧'a̧nä̧ idicuätö'inä, suronä ttöjö'cocö juäi jȩpä̧tö̧'i̧nä̧, yapareu ji'äu jȩpä̧tö̧'i̧nä̧ ju̧huȩnȩmä̧ yoröiso do'ächocotö ttäcuotö. Jitämä tti̧mi̧mä̧ kä̧cuä̧huä̧ i'co cuyäru'tänä, Cordero 'chu̧huä̧rä̧'tänä huȩyu̧cuä̧tö̧tä̧ ju̧huȩnȩmä̧ dottächäcuotö.


Ja̧'hua̧nö̧ ja̧'a̧nä̧ esetocotö'inä, märirö esetätö'inä, nä̧tö̧rö̧ suronä usätö'inä, ttö̧ja̧rö̧ cuä'ö icuätö'inä, ttö̧ja̧ i̧sa̧ a̧'u̧cuä̧ ttu̧mö̧nä̧ adicuä esehuätö'inä, yapareu jȩpö̧ kö'cätö'inä, yapareu ji'ähuätö'inä u̧mi̧nä̧tä̧ ttö̧ja̧cuä̧cuo̧tö̧.


'Cuo̧ti̧nä̧ pa̧'a̧nö̧ topinösä ca̧ba̧llo̧stö̧rö̧'i̧nä̧, ca̧ba̧llo̧stö̧nä̧ huä̧mä̧di̧nä̧tö̧rö̧'i̧nä̧. Jahuätömä tta̧mö̧ca̧nä̧ tto̧ȩcuä̧ra̧'a̧ koro tu'inä, ja̧'tu̧'i̧nä̧, tu'unänö'inä tuhuecua'a ru̧nä̧ri̧nä̧tö̧. Ca̧ba̧llo̧stö̧mä̧, ttumä yähui u jä̧'i̧nö̧'a̧nö̧ hui̧nä̧tö̧. Ttättö räopina'a ocurä'inä, isoppa'inä, koro juäi azufre pättö juäi'inä.


Ja̧'hua̧ta̧nö̧ ttö̧ja̧rö̧ cuä'ö icuähuä'inä, huarähuä'inä, nä̧tö̧rö̧ suronä jȩä̧cuä̧huä̧'i̧nä̧, nä̧u̧cuä̧rä̧cuä̧huä̧'i̧nä̧ jarotti'a pä'ö pärocuäcutä amöcuädocotö pi̧nä̧tö̧.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan