Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Apocalipsis 2:13 - TÄ̧DO Ä̧CUÄ̧ I̧HUȨNȨ

13 O'ca juiyönä jȩcu̧'u̧ huo̧jua̧sä̧. Satanás ö̧jo̧mȩ cu̧ja̧'a̧ huo̧jua̧sä̧. Ja̧'hua̧ta̧nö̧ ja̧'a̧nä̧ adiunätä cue'ächöjä ttörö esetö huo̧jua̧sä̧. Ttörö yoröiso jaropi'ocöjä. Ttö chi̧huȩnȩ jiäcuähuä i̧sa̧ Antipasrö, Satanás ö̧jo̧mȩttö̧, ucutu cu̧'quȩtȩtu̧cu̧nä̧ ö̧jo̧mȩnä̧, cuä'ö tticuinö pä̧nä̧'i̧nä̧ jaropi'ocö pi̧nö̧jä̧.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Nuevo Testamento Uwotjüja

13 Ukú ku̧jo̧mȩmä̧ chu̧wo̧juä̧ku̧jä̧, äwettä uruwo dȩä̧kä̧nä̧ weomȩ ku̧ja̧'a̧mä̧. Ja̧'wa̧nü̧ ja̧'a̧nä̧ Ttü chi̧mi̧ 'kiyünä̧ 'chu̧'ä̧rä̧kuä̧u̧jä̧, ttürü ukuotürü Antipa-rü, kuä'ü ttikuinü̧ mo̧ro̧'i̧nä̧, 'kiyünä̧ kki̧nü̧jä̧, juȩnȩmä̧ satanás-mä̧ ü̧ja̧'a̧nä̧.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Apocalipsis 2:13
27 Iomraidhean Croise  

Koro ötahuiyänä ucuturu suronä jȩttö̧ttö̧mä̧, kara'a, koro ötahuiyära̧'a̧ tö'ipächätucui. Iso päi'önä pä'ösä ucuturu, o'ca juiyönä Israel ttö̧ja̧ ttidepiyura̧'a̧ cui̧'chä̧tu̧cuä̧cua̧'a̧ ä'canä, Ubo I̧tti̧mä̧ i̧chä̧cua̧.


“Ja̧u̧nu̧mä̧ ucuturu korotörö ttiyäcuotö, suronä jȩtta̧ pä'ö. Ja̧'hua̧ta̧nö̧ ucuturu cuä'ö tticuäcuotö. Ttörö cuesetätucua'attö, o'ca toi'önä ttö̧ja̧ kö'cocotö ttäcuotö ucuturu.


Ja̧'hua̧nö̧ ja̧'a̧ttö̧ Jesús ädätinäcudo: —Satanás, täi. Huȩyu̧cuä̧ Huȩnȩ päa'a: “Chu̧ru̧hua̧ Diosrötä cua̧'cua̧ huȩnä̧ri̧. Ja̧'hua̧ta̧nö̧ ja̧u̧tä̧ päömä jȩpi̧,” —ädätinäcudo.


Ja̧'hua̧ta̧nö̧ ttörö cuesetätucua'attö, o'ca toi'önä ttö̧ja̧ kö'cocotö ttäcuotö ucuturu.


Ja̧'hua̧ta̧nö̧ ucu cui̧huȩnȩ ji'äuru Estebanrö cuä'ö tticuomenä, ttö ju̧huȩnȩtä̧ eseunu ki̧nö̧sä̧, ja̧u̧ru̧ cuä'ö icuätö ttö̧'ca̧tä̧huä̧ti̧yu̧ tta̧'ä̧rö̧.”


Jitä pȩnȩtä̧ ichi'ö sacerdotes tturuhuotö huettäjäcumä ucu cui̧mi̧nä̧ Diosrö ucuocuätörö ȩpa̧ pä'ö cärenä öta pä'ö.


O'ca juiyönä ka̧cuä̧mö̧ topätucui. Adihuä huȩnȩtä̧ esetätucui.


Iso päi'önä ya̧tȩ ahuaruhuärö, chutä ojusodenä ka̧cuä̧tö̧rö̧, tta̧'ä̧ro̧cö̧mä̧, Diosrö ä̧ppö̧tä̧rö̧. Ja̧'hua̧nö̧ jȩpö̧mä̧, korotö Diosrö esetocotöttö'inä abonänö suronä jȩpö̧.


Ucuru adiu huo̧juȩcuä̧ jidähuinömä, 'cuäopönä amöcuädö kä̧hui̧. Cristo Jesúsru adiu esetö, cuahuaruhuärö repe'ö kä̧hui̧.


Chutäcu ubara ttututtumä, chutäcu huetäcuotöjä. Churu tä̧ppö̧tä̧rö̧ttö̧mä̧, chutä ujuturu ä̧ppö̧tä̧rä̧cua̧.


Ja̧'hua̧nö̧ tesetomenä, koro tamöcuädoca'a, adiunätä tta̧tä̧rö̧'a̧nö̧ ja̧'a̧. Dios ujuturu iya päinö, o'ca juiyönä i̧yä̧cua̧ päinö ta'anö.


Ja̧'hua̧nö̧ ja̧'a̧nä̧ ya̧tȩ i̧tti̧ ahuaruhuärö adiu jȩö̧'a̧nö̧, adiu jȩpö̧ Cristomä Dios i̧tti̧mö̧rö̧. Adiunä röji mo̧ro̧ päi'ome jubö cä'ädö, eseunu tami 'qui'ächi'önö churutä tta̧tä̧rö̧ttö̧mä̧, Dios i̧tti̧mö̧ päti'äcuotöjä.


Ja̧'hua̧ta̧nö̧ ruhuotömä, ¿Jesucristo adihuä i̧mi̧nä̧ suronä ucuocuocotö tä̧ji̧? Ja̧u̧ i̧mi̧nä̧ pä'ätöjä “Cristorö esetätöjä.”


Ja̧'hua̧ta̧nö̧ Jesucristo'inä ucuturu ppädäcua'a̧nö̧. Chutä iso päi'önä huȩnȩ huo̧juȩtö̧ ujuturu. Ja̧'hua̧ta̧nö̧ chutä 'corupäi'äcuähuättö ä'canä tto'ächinödo. Chutä pi̧jä̧ ttö̧ja̧ tturuhuotöttö'inä abonänö ju̧ru̧hua̧ hueähuänä. Chutä Cristo, ujuturu repe'ö. Chutä ucuojanä suronä jȩti̧nö̧ töcö icuinä̧u̧jä̧.


Ttö chumöhuäyotöttö ta̧ju̧ru̧ huȩdä̧cua̧sä̧ ya'ute mil doscientos sesenta mo̧ro̧ jo̧mȩnä̧, ttö huedömä ttucuocua pä'ö. Jahuätömä ya̧tȩ 'corupäi'omenä, ajuäu ttö̧'ca̧tä̧hua̧'a̧ jä̧'i̧nö̧'a̧nö̧ ttö̧'ca̧tä̧huä̧cuo̧tö̧.


Ujutu tö̧jä̧hua̧tö̧ chutä Corderomä ucuojanä imitähuina'attö'inä, chutä i̧huȩnȩ jittähuina'attö'inä, ja̧u̧ suronä jȩpi̧nö̧ttö̧'i̧nä̧ abonänö juruhuinätö. Jahuätö 'corupäi'äcuähuä ye'ecuocotö pi̧nä̧tö̧. Jahuätömä “Ujutu Dios i̧huȩnȩ jitähuomenä, 'corupäti'öttömä huäinä ja̧'a̧” pä'inätö.


Ja̧u̧ pä̧i̧cua̧ i̧sa̧mä̧, tochäjäcumä yähui ta'anö hui̧nö̧. Ö̧jä̧pi̧yä̧mä̧ oso ta'anö hui̧nö̧. Ä'inä león ta'anö hui̧nö̧. Ja̧u̧ ojuo da'ä jä̧'i̧nö̧'a̧nö̧ hua̧mä̧ ja̧u̧ pä̧i̧cua̧ i̧sa̧rö̧ ujuru'inä, i̧dȩä̧cä̧'i̧nä̧, rö̧ȩnä̧ hueähuä'inä iyinäcu.


Ja̧'hua̧nö̧ ja̧'a̧ttö̧ Dios i̧tti̧mö̧, chutä Dios hueö jȩpä̧tö̧'i̧nä̧, Jesúscu adiu cue'ächätö'inä ttami 'quittächi'ö'a̧nö̧ ja̧'a̧.


Chutä Corderorö ttörohuähuäcuotö. Ja̧'hua̧nö̧ ttörohuähuomenä, chutä Corderotä u̧ju̧ru̧huä̧cua̧, o'ca toi'önä Ttu̧ru̧hua̧ päi'önä ö̧ja̧'a̧ttö̧. Ja̧'hua̧ta̧nö̧ chutäcu cue'ächätömä, Diostä huopö ȩmi̧nä̧u̧. Adiunätä cue'ächätö.


Ja̧u̧nu̧ o'ca'a, jahuäju isaju Dios i̧tti̧mö̧ ttucuoja'inä, Jesús i̧huȩnȩ ji'äu kä̧nö̧ hua'ö icuinätö ttucuoja'inä kahuäja'attö, tä̧jä̧ma̧'a̧ topinösä. Ja̧'hua̧nö̧ tochomenä, ye'ö to̧pä̧ri̧nö̧sä̧.


O'ca juiyönä jȩcu̧'u̧mä̧ huo̧jua̧sä̧. Cuami 'qui'ächi'ö rö̧ȩnä̧ cuadita'a huo̧jua̧sä̧. Ja̧'hua̧ta̧nö̧ juhua'a yabonö suronä jȩpä̧tö̧rö̧ kö'cocöjä huo̧jua̧sä̧. Korotö “Dios i̧huȩnȩ ji'ähuätöjä” pä'ätö yapareu ji'ähuätörö ka̧cuä̧mö̧ topinöjä huo̧jua̧sä̧. Jahuätömä yapareu ucuocuätö huo̧jua̧jä̧ ucumä.


Ttömä jurunänö chi̧chä̧cua̧sä̧. Cu̧ju̧nä̧rö̧mä̧ adiu ku̧nä̧ri̧, korotömä adihuä juäi cuȩmä̧cuȩmä̧ 'chottipö juiya pä'ö.


Cu̧huo̧jui̧'i̧nö̧ huȩnȩ amöcuädi. Ja̧u̧ huȩnȩ päö'a̧nö̧ jȩpi̧. Pärocuäcutä amöcuädi. Cu'orächi'ö juiyöttömä, ya̧tȩ nä̧u̧cuä̧rö̧ i̧sa̧ ucu cuieruhuomenä ichö'a̧nö̧, chi̧chä̧cua̧sä̧ ucuru.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan