Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Apocalipsis 19:2 - TÄ̧DO Ä̧CUÄ̧ I̧HUȨNȨ

2 Chutä iso päi'önä jȩpö̧, jueönä ro̧'ȩpö̧ ttö̧ja̧rö̧. Jahuäju mä̧nä̧ ruhuaju, juruhuajuru, suronä jȩja̧'a̧ttö̧, pi̧jä̧nä̧ ka̧cuä̧tö̧rö̧ surojuo'epinäjuru, ro̧'ȩpi̧nö̧. Dios umöhuäyotö 'corupätti'inömä, micuä päi'önä ro̧'ȩpi̧nö̧ jahuäjuru.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Nuevo Testamento Uwotjüja

2 Isopäi'ünä̧ Jua̧u̧ adiwomȩnä̧ jȩü̧mä̧, jueünä̧tä̧, isopäi'ünä̧tä̧ ja̧'a̧; isopäi'ünä̧ kkidepä iyä'chäkuäu jȩpä̧'i̧jä̧ju̧, isaju büarümä̧ pi̧jä̧ ttü̧ja̧rü̧ surojuo'epinä̧ju̧ru̧mä̧; Dio umüwäyotü wa'ü ttikuinü̧ mikuäwächünä̧, juäjuru ro̧'ȩpä̧ji̧ Dio-mä̧.»

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Apocalipsis 19:2
16 Iomraidhean Croise  

Moisés, Dios u̧mö̧huä̧ya̧, ra̧hui̧nö̧'i̧nä̧, Cordero ra̧hui̧nö̧'i̧nä̧ ra̧'i̧nä̧tö̧. Pa̧'a̧nö̧ ra̧'i̧nä̧tö̧: Tu̧ru̧hua̧, Dios o'ca juiyönä ju̧ru̧hua̧mä̧, o'ca juiyönä jȩcu̧'u̧mä̧ yoröiso adihua'a. O'ca toi'önä Ttu̧ru̧hua̧, ucu cu̧mä̧nä̧ jueönätä 'chä̧mä̧mä̧. Iso päi'önä 'chä̧mä̧mä̧.


Ja̧'hua̧nö̧ ja̧'a̧nä̧ mo̧ro̧jä̧'i̧nä̧, Jesús hue'ähuotö'inä, Dios i̧huȩnȩ ucuocuinätö'inä, o'ca toi'önä Dios i̧tti̧mö̧'i̧nä̧ ja̧u̧ ötahuiyä amöcuädö, esehuätucui. Chutä ja̧u̧ ötahuiyä ro̧ȩpo̧mȩnä̧, Dios ucuturu adiu ppä'ädinö.


Pa̧ja̧cu̧nä̧ ttö̧ja̧ jahuäju suronä jȩja̧'a̧ vino ttau'a̧nö̧ jȩpö̧ tä̧'ä̧mi̧nä̧tö̧. Pi̧jä̧ ruhuotö jahuäjucu suronä jȩpö̧ ka̧cui̧nä̧tö̧. Järe iyähuä ruhuotö'inä, pi̧jä̧nä̧ ka̧cuä̧tö̧, ji̧nä̧ isocu järe ruhuotö päi'inä̧u̧, jahuäju suronä jȩja̧'a̧ ppä'ädö.


Pitömä tti̧huȩnȩnä̧ pä̧i̧cu̧nä̧ pä'inätö: —Tu̧ru̧hua̧ adihuä i̧sa̧mä̧, päcumä o'ca juiyönä jȩpö̧jä̧. Pi̧jä̧nä̧ ka̧cuä̧tö̧rö̧, ujuturu cuä'ö icuinätörö, ¿dä̧bö̧ tta̧cu̧huä̧rä̧ttö̧ jahuätörö pä'ö cu̧ra̧huä̧ra̧ pä'ö?


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan