Apocalipsis 19:18 - TÄ̧DO Ä̧CUÄ̧ I̧HUȨNȨ18 Ttö̧ja̧ tturuhuotö ttidepä'inä, su̧ro̧da̧u̧ tturuhuotö ttidepä'inä, ttö̧ja̧ juruhuätö ttidepä'inä cucuätucua pä'ö ca̧ca̧cuä̧tu̧cui̧. Ja̧'hua̧ta̧nö̧ ca̧ba̧llo̧stö̧ ttidepä'inä, ca̧ba̧llo̧stö̧ huä̧mä̧dä̧tö̧ ttidepä'inä, o'ca toi'önä ttö̧ja̧, korotöcu aditätö'inä, korotöcu aditocotö'inä, tä̧mö̧'i̧nä̧, ppo̧'ä̧tö̧'i̧nä̧ ttidepä cucuätucua pä'ö ca̧ca̧cuä̧tu̧cui̧. Faic an caibideilNuevo Testamento Uwotjüja18 ruwotü ttidepä'i̧nä̧, su̧ro̧do̧u̧ tturuwotü ttidepä'i̧nä̧, ttü̧ja̧ juruwätü ttidepä'i̧nä̧, cabayu-tü̧ ttidepä'i̧nä̧, juätünä̧ wä̧tü̧ ttidepä'i̧nä̧, o'katoi'ünä̧ ttidepä'i̧nä̧; ttiweyenä̧ kka̧kuä̧tü̧ ttidepä'i̧nä̧, usurä ttȩmä̧u̧nä̧ wȩttä̧u̧ ttidepä'i̧nä̧, ppo̧'ä̧tü̧ ttidepä'i̧nä̧, tä̧mü̧ ttidepä'i̧nä̧, kukuätukua,» jü̧nä̧ rä̧mi̧pi̧na̧'a̧. Faic an caibideil |
Korotö ttö̧ja̧ ra̧huä̧rä̧tö̧. Ja̧'hua̧nö̧ ja̧'a̧nä̧ ucu cu̧tä̧bo̧tö̧ mo̧ro̧ päi'a'a. Ja̧'hua̧ta̧nö̧ hua'ö icuinätörö: “Ucu adiu jȩpö̧jä̧”, “Ucu suronä jȩpö̧jä̧” päcu mo̧ro̧ päi'a'a. Ucutä cumöhuäyotö, ucu huecumä ucuocuätörö, adihuä juäi cui̧yä̧cua̧jä̧. Ucuru adiunä esehuätö'inä, cui̧mi̧ ucuotätö'inä, usurä isotö'inä, järe ruhuotö'inä ucuru esetätörö adihuä juäi cui̧yä̧cua̧jä̧. Korotö pi̧jä̧ be'epäjipö tticua pä'ö jȩpä̧tö̧rö̧, bettipächönä to'ädö cuicuometä päi'a'a.