Apocalipsis 16:6 - TÄ̧DO Ä̧CUÄ̧ I̧HUȨNȨ6 Jahuätömä ucuru esetinätörö'inä, ucu huecuhuinö ucuocuinätörö'inä ttucuoja erönä jȩpi̧nä̧tö̧. Jitämä jitötä ttucuoja ttahua pä'ö jȩcu̧'i̧nä̧u̧. Iso päi'önä huäinä 'cuäopäcuä̧u̧. Faic an caibideilNuevo Testamento Uwotjüja6 Isopäi'ünä̧ juätümä̧, ukú kui̧tti̧mü̧ surojü jui'ätürü, ja̧'wa̧ta̧nü̧ profeta winä̧tü̧rü̧'i̧nä̧ kuä'äu ikuinä̧tü̧, ja̧'wa̧nü̧ jȩtti̧nü̧ta'anü̧; ttukuoja ttawuönä̧ jȩ'kuä̧u̧.» Faic an caibideil |
Korotö ttö̧ja̧ ra̧huä̧rä̧tö̧. Ja̧'hua̧nö̧ ja̧'a̧nä̧ ucu cu̧tä̧bo̧tö̧ mo̧ro̧ päi'a'a. Ja̧'hua̧ta̧nö̧ hua'ö icuinätörö: “Ucu adiu jȩpö̧jä̧”, “Ucu suronä jȩpö̧jä̧” päcu mo̧ro̧ päi'a'a. Ucutä cumöhuäyotö, ucu huecumä ucuocuätörö, adihuä juäi cui̧yä̧cua̧jä̧. Ucuru adiunä esehuätö'inä, cui̧mi̧ ucuotätö'inä, usurä isotö'inä, järe ruhuotö'inä ucuru esetätörö adihuä juäi cui̧yä̧cua̧jä̧. Korotö pi̧jä̧ be'epäjipö tticua pä'ö jȩpä̧tö̧rö̧, bettipächönä to'ädö cuicuometä päi'a'a.