Apocalipsis 16:3 - TÄ̧DO Ä̧CUÄ̧ I̧HUȨNȨ3 Ka̧ra̧ ángel, ta̧ju̧ päi'önä, öäre i̧so̧'ta̧ dubora rö̧orara̧'a̧ to'inö. Ya̧tȩ 'corupä'i'äji'ca̧ ucuoja jä̧'i̧nö̧'a̧nö̧ juoächina'a juhuora dubora ajiya. O'ca toi'önä juhuoranä ka̧cui̧nä̧tö̧mä̧ hua'ö icuinätö. Faic an caibideilNuevo Testamento Uwotjüja3 Ja̧'wa̧ta̧nü̧ todäre päi'ünä̧ wa̧ á̧gȩ üäre copa i̧so̧'ta̧ rü̧ä̧ ajenä̧ to'inü̧; ja̧'wa̧nü̧ toomȩnä̧ rü̧ä̧ aje ajiyamä̧ ttü̧ja̧ ttukuotä pärowächina̧'a̧, kuä'ü tti̧kuä̧u̧ ttukuoja jä̧'i̧nü̧'a̧nü̧. Ja̧'wa̧nü̧ päi'omȩnä̧ rü̧ä̧ ajenä̧ kka̧kuä̧tü̧ a̧'kua̧rä̧tü̧mä̧ wa'äkuäu ikuinä̧tü̧. Faic an caibideil |
Pitö umöhuäyotömä, Dios i̧huȩnȩ jittähuome jubö, mo̧ro̧jä̧ mö̧ttȩpa̧ pä'ö pi̧jä̧nä̧ ajiya ichö juiya pä'ö juruhuätö. Ja̧'hua̧ta̧nö̧ ajiya ttö̧ja̧ ttucuoja päi'önä pärohuächa pä'ö juruhuätö. Ja̧'hua̧ta̧nö̧ jitörötä pä̧huä̧ rö̧jo̧mȩnä̧, pi̧jä̧ ttö̧ja̧rö̧ o'ca juiyönä surojö 'cuä'opö ubara ttutta pä'ö juruhuätö.
Ttö dubora rö̧ora jäyoto rȩba̧nä̧ chö̧jo̧mȩnä̧, pä̧i̧cua̧ i̧sa̧, uhuiyä'inä ko̧ro̧mö̧ttö̧nö̧ todäre ku̧nä̧rö̧mä̧, u i̧sä̧juä̧'i̧nä̧ to̧mö̧rȩ jähuä ku̧nä̧rö̧mä̧, juhuorattö räopa'a topinösä. Koro u i̧sä̧juä̧nä̧'i̧nä̧, koro u i̧sä̧juä̧nä̧'i̧nä̧ ppöttähuä huȩnä̧ri̧nö̧. Koro unä'inä, koro unä'inä Diosrö suronä pä'ö huȩnȩ huȩyu̧cui̧na̧'a̧.