Apocalipsis 14:6 - TÄ̧DO Ä̧CUÄ̧ I̧HUȨNȨ6 Ja̧'hua̧ ja̧'a̧ttö̧ ka̧ra̧ ángel, mo̧ro̧jä̧ kä'conä co̧ä̧ra̧'a̧ topinösä. Ja̧u̧mä̧ yoröiso beipocö huȩnȩ, ttö̧ja̧rö̧ jȩpö̧ icu huȩnȩ, ko̧ro̧jä̧ tti̧rȩjä̧nä̧ ka̧cuä̧tö̧rö̧'i̧nä̧, pi̧jä̧ pa̧ja̧cu̧nä̧ ttö̧ja̧rö̧'i̧nä̧, tti̧huȩnȩ pö̧nä̧ ucuocuätörö'inä, o'ca juiyönä ötahuiyä ttö̧ja̧rö̧'i̧nä̧ jiähua pä'ö ku̧nä̧ri̧nö̧. Faic an caibideilNuevo Testamento Uwotjüja6 Ja̧'wa̧ta̧nü̧ kka̧ra̧ á̧gȩ-rü̧, mo̧ro̧jä̧ ju'tojunä̧ koa'a topinü̧sä̧, jareü wȩnȩ beipokü 'chu̧ä̧rä̧nü̧, pi̧jä̧nä̧ kka̧kuä̧tü̧rü̧, tti̧rȩji̧yä̧ pünä̧, ttawaruwä pünä̧, tti̧wȩnȩ pünä̧ ja̧'wa̧ta̧nü̧ ütawiyä pünä̧ jiäwa pä'ü. Faic an caibideil |
Diosrö eseunu tucuocuaja. Ja̧u̧ jȩä̧cua̧ juhua'a yabonö adiunä 'quiyönä cu̧ja̧cuä̧tu̧cua̧ pä'ö. Ja̧'hua̧nö̧ jȩä̧cua̧ ttö̧ja̧ suronä jȩttö̧ jȩpö̧ icu jidäu huȩnȩ'i̧nä̧, Jesucristorö huo̧juȩcuä̧ huȩnȩ'i̧nä̧ cuesetätucuomenä. Ja̧'hua̧ta̧nö̧ pi̧jä̧ juiyäi'inä, Dios yä̧huä̧i̧nä̧ amöcuädinö tu̧huo̧jua̧ pä'ö iyinö pi̧yȩ adihuä huȩnȩ.
Dios, eseäcuähuä Ru̧hua̧, Tu̧ru̧hua̧ Jesucristorö, o̧vȩja̧stö̧ adiu Tta̧huä̧rä̧cuä̧huä̧ I̧sa̧rö̧, ucuojanä jareö huȩnȩ, beipocö huȩnȩ Tta̧huä̧rä̧cuä̧huä̧ I̧sa̧rö̧, 'corupätti'inomettö tto'ädinömä, o'ca juiyönä adihuä isotö päi'önä ucuturu aditö icuäcua'a̧nö̧, churutä pä̧huä̧ rö̧jo̧mȩnä̧ jȩcu̧'ä̧tu̧cua̧ pä'ö. Ja̧'hua̧ta̧nö̧ Jesucristorö teseta'attö, ujuturu o'ca toi'önärö churutä pä̧huä̧ rö̧jo̧mȩnä̧ jȩä̧cua̧'a̧nö̧. ¡'Cuäopönä Cristorö tesehuäcua'a̧nö̧! Amén.
Ja̧'hua̧ta̧nö̧ pi̧yȩ jareö ra̧huä̧huä̧ ra̧'i̧nä̧tö̧: Iso päi'önä ucutä adihuä i̧sa̧jä̧. Ucutä ja̧u̧ cuyäru'tä ȩmö̧, sellos jȩpö̧ cuicu'a̧nö̧ hua̧. Ucurutä sacrificio päi'önä cuä'ö tticuinäcujä. Ucutä cucuojanä Dios i̧tti̧mö̧ päti'a pä'ö ȩmi̧nö̧jä̧ o'ca toi'önä pa̧ja̧cu̧nä̧ ttö̧ja̧ttö̧'i̧nä̧, tti̧huȩnȩ pö̧nä̧ ucuocuätöttö'inä, o'ca juiyönä ötahuiyä ttö̧ja̧ttö̧'i̧nä̧, korotö tti̧rȩjä̧ttö̧'i̧nä̧.