Apocalipsis 12:1 - TÄ̧DO Ä̧CUÄ̧ I̧HUȨNȨ1 Ja̧'hua̧ ja̧'a̧ mo̧ro̧jä̧nä̧ koro juäi rö̧ȩnä̧ i̧jȩcuä̧ i̧jȩcui̧na̧'a̧. Yajute isaju, kö̧'ca̧tä̧huä̧ta̧ mo̧ro̧ kä̧hua̧ttö̧ 'ca̧tä̧huä̧ju̧ru̧ topinösä. Ja̧'hua̧ta̧nö̧ yodo kä̧hua̧rö̧ kö̧jä̧pö̧ dȩa̧'a̧ ku̧nä̧ri̧nä̧ju̧. Kunä'inä ppöttähuä ttö̧jä̧pö̧ttö̧nö̧ ta̧ju̧ si̧ri̧'cö̧ttö̧ adicua'a huȩnä̧ri̧nä̧ju̧. Faic an caibideilNuevo Testamento Uwotjüja1 Mo̧ro̧jä̧ra̧'a̧ttü̧ i̧jȩkuä̧chi̧na̧'a̧: mo̧ro̧ kkä̧wa̧nä̧ juä'okui'äju o'kaju, isaju büa, kki̧jä̧pi̧yä̧ dȩa̧'a̧ kku̧nä̧ri̧nä̧ju̧ yodó kkä̧wa̧rü̧. Ja̧'wa̧ta̧nü̧ kkunä̧ kku̧nä̧ri̧nä̧ju̧ corona pättü kku'uttäwänä̧ doce-nü̧ si̧ri̧'ko̧tü̧rü̧mä̧. Faic an caibideil |
Ttömä ucuturu chu̧huo̧juȩti̧nö̧mä̧ adiu huo̧juȩti̧nö̧sä̧ päda pä'ocösä. Ji̧yȩä̧cuȩtä̧ Chu̧ru̧hua̧ Jesucristo dau isodänä 'corupäi'inötä, ja̧u̧tä̧, adiu chucuocua pä'ösä. Ja̧u̧ Cristorö chesetomenä, pi̧jä̧ jähuä 'corupäi'ina'a jä̧cu̧sä̧ ttömä. Ja̧'hua̧ta̧nö̧ pi̧jä̧ jähuä pä̧huä̧ juida'anä 'corupädi'ina'a ja̧'a̧.
Chu̧mö̧ chu̧huo̧jua̧'a̧nä̧ ko̧ro̧mö̧ttö̧nö̧ ta̧ju̧ si̧ri̧'cö̧rö̧ 'chu̧dä̧ra̧'a̧ tocu'äji huȩnȩ'i̧nä̧ ko̧ro̧mö̧ttö̧nö̧ tocäre lámparas ku̧nä̧huäcä, orottö adicua'a tocu'äji huȩnȩ'i̧nä̧ pi̧yȩtä̧. Pitö ko̧ro̧mö̧ttö̧nö̧ ta̧ju̧ si̧ri̧'cö̧mä̧, ko̧ro̧mö̧ttö̧nö̧ todäre iglesias ruhuärö tta̧huä̧rä̧cuä̧huä̧ isotö jä̧'i̧nö̧'a̧nö̧ ja̧'a̧. Ja̧'hua̧ta̧nö̧ ko̧ro̧mö̧ttö̧nö̧ tocäre lámparas ku̧nä̧huäcä ko̧ro̧mö̧ttö̧nö̧ todäre iglesias ruhuä jä̧'i̧nö̧'a̧nö̧ ja̧'a̧, —pä'inö.
Ja̧'hua̧ ja̧'a̧ttö̧ mo̧ro̧jä̧ra̧'a̧ttö̧ Diosrö ucuocuäcuähuode bahuecuächina'a. Hueähuä huȩnȩ ȩcä̧ca̧, adihuä i̧sä̧ca̧, Diosrö ucuocuäcuähuodettö uhuähuina'a. Ja̧u̧nu̧ pä̧nä̧mä̧ cu'upä'inä rohuinö. Koro juäi'inä rö̧ȩnä̧ ucuocuina'a. Cu'upä'inä cöröächina'a. Rȩjȩ'i̧nä̧ ttö̧ä̧hui̧na̧'a̧. Diyahuo'qui'inä ju'tojuttu ma̧i̧na̧'a̧.