Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Apocalipsis 11:3 - TÄ̧DO Ä̧CUÄ̧ I̧HUȨNȨ

3 Ttö chumöhuäyotöttö ta̧ju̧ru̧ huȩdä̧cua̧sä̧ ya'ute mil doscientos sesenta mo̧ro̧ jo̧mȩnä̧, ttö huedömä ttucuocua pä'ö. Jahuätömä ya̧tȩ 'corupäi'omenä, ajuäu ttö̧'ca̧tä̧hua̧'a̧ jä̧'i̧nö̧'a̧nö̧ ttö̧'ca̧tä̧huä̧cuo̧tö̧.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Nuevo Testamento Uwotjüja

3 Ja̧'wa̧nü̧ ja̧'a̧ttü̧ wȩdä̧kua̧sä̧, ttü chütü'kü ji'äwätü ta̧ju̧ru̧, wäbodäkuä año ja̧'a̧nä̧, kkoro año ju'to jo̧mȩnä̧, ajuäkuäu 'ka̧tä̧kuä̧wä̧ 'ka̧tä̧wä̧tü̧rü̧.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Apocalipsis 11:3
43 Iomraidhean Croise  

—Ucuturu suronä 'cuäopäcua'a, Corazín ötahuiyä ttö̧ja̧. Ucuturu suronä 'cuäopäcua'a, Betsaida ötahuiyä ttö̧ja̧. Iso päi'önä Tiro ötahuiyänä'inä, Sidón ötahuiyänä'inä ucutu ta'anö, rö̧ȩnä̧ ttö̧ja̧ ttieru juäi tottinöttömä, motä päi'önä pärocuäcutä amöcuädö, ttö̧'ca̧tä̧huä̧ti̧yu̧ ocurä i̧sa̧ppȩnä̧ jȩä̧cuä̧huä̧ta̧nä̧ 'ca̧tä̧hui̧'ö̧ i̧jȩcui̧na̧ja̧tö̧.


Ja̧'hua̧nö̧ ja̧'a̧nä̧ ucuru ä̧ju̧cu̧ juiyöttömä, ka̧ra̧rö̧'i̧nä̧, ta̧ju̧ru̧'i̧nä̧ o'ipö, pä'äji ta'anö ucuocuirö ocuhuipä̧u̧ ttä'ca jo̧mȩttö̧. Ja̧'hua̧nö̧ jȩcu̧'o̧mȩnä̧, o'ca juiyönä cucuocumä ttä̧ju̧cuä̧cuo̧tö̧ korotö'inä.


Juhua'a yabonö huo̧juȩti̧nö̧do Jesús: —Ucuturu suronä 'cuäopäcua'a, Corazín ötahuiyä ttö̧ja̧. Ucuturu suronä 'cuäopäcua'a, Betsaida ötahuiyä ttö̧ja̧. Iso päi'önä Tiro ötahuiyänä'inä, Sidón ötahuiyänä'inä ucutu ta'anö, rö̧ȩnä̧ ttö̧ja̧ ttieru juäi ttottinöttömä, motä päi'önä pärocuäcutä amöcuädö, ttö̧'ca̧tä̧huä̧ti̧yu̧ ocurä i̧sa̧ppȩnä̧ jȩä̧cuä̧huä̧ta̧nä̧ 'ca̧tä̧hui̧'ö̧ i̧jȩcui̧na̧ja̧tö̧.


Ucutumä pi̧yȩ juäi topö jicuhuähuäcuotöjä.


Ucutumä äcuomenä chichina'a ttöcu cu̧ja̧cui̧nä̧tu̧cua̧'a̧ttö̧, ttörö adiu cucuocuäcuotöjä ucutu'inä, —huo̧juȩti̧nö̧do Jesús.


Ja̧'hua̧nö̧ ja̧'a̧ Juan jahuätörö pä'inödö: —Dios ya̧tȩrö̧ iyö juiyöttömä, yoröiso jui̧'a̧.


Ji̧nä̧ isocu ttö chujuru cuȩmä̧cuo̧tö̧jä̧, Espíritu Santo ucuturu ichomenä. Ttö chujurunä ttö chi̧huȩnȩ jicuhuähuäcuotöjä Jerusalén ötahuiyä ttö̧ja̧rö̧'i̧nä̧, o'ca juiyönä Judea rȩjȩ ttö̧ja̧rö̧'i̧nä̧, Samaria rȩjȩ ttö̧ja̧rö̧'i̧nä̧, kara'a oto ka̧cuä̧tö̧rö̧'i̧nä̧, —pä'inödo Jesús.


Chutäcu Galilea rȩjȩttö̧ Jerusalén ötahuiyära̧'a̧ 'chi̧nä̧tö̧mä̧, recuo mo̧ro̧ tottinäcudo. Jitämä jahuätö o'ca juiyönä jȩi̧nö̧mä̧ ttö̧ja̧rö̧ ji'ähuätö.


Ja̧u̧tä̧ Jesúsru tto'ädinö Diosmä. Tto'ächinörö topinätö'cotö ji'ähuätöjä ujutu o'ca toi'önä.


Ja̧'hua̧ ja̧'a̧ ucutu kä̧cuä̧huä̧ iyörö cuä'ö cuicuinätucua'anä, Dios ja̧u̧ru̧ tto'ädinö. Ujutu tto'ächinörö topinätöjä.


Ja̧'hua̧nö̧ ja̧'a̧ttö̧ Dios pa̧'a̧nö̧ hue'inödo iglesia ruhuärö. Äcuomenä Jesús hue'ähuotörö hue'inödo. Ja̧u̧nu̧ o'ca'a, Dios i̧huȩnȩ Diosttö ȩmä̧huä̧ ji'ähuätörö hue'inödo. Ja̧u̧nu̧ o'ca'a, Dios i̧huȩnȩ huo̧juȩtä̧tö̧rö̧'i̧nä̧, ttö̧ja̧ ttieru juäi jȩpä̧tö̧rö̧'i̧nä̧, na̧'ä̧chä̧tö̧rö̧ aditö icuätörö'inä, korotörö ppä'ädätörö'inä, korotö ä'canä amöcuädö, jȩpö̧ ppä'ädätörö'inä, korotö ttieru huȩnȩ ucuocuätörö'inä hue'inödo Dios.


Jitä chi̧'cho̧mȩnä̧, huäbodäcuänä päi'äcua'a ucuturu dodächinömä. Ja̧'hua̧nö̧ ja̧'a̧ttö̧ ta̧ju̧nu̧, huämetucuänö korotö suronä jȩtta̧'a̧ jittähuomenätä, chä̧ju̧cuä̧cua̧sä̧.


Ja̧'hua̧ta̧nö̧ iyinödo o'ca toi'önärö ttaditä̧cuȩ. Korotörö Jesús hue'ähuotörö hue'inödo. Korotörö Dios i̧huȩnȩ, Diosttö ȩmä̧huä̧ huȩnȩ, jittähua pä'ö hue'inödo. Korotörö adihuä i̧huȩnȩ, suronä jȩttö̧ jȩpö̧ icu huȩnȩ, jittähua pä'ö hue'inödo. Korotörö Diosrö esetätörö ppättäda pä'ö hue'inödo. Korotörö Dios i̧huȩnȩ ttu̧huo̧juȩta̧ pä'ö hue'inödo.


Ja̧'hua̧ta̧nö̧ Jesucristo'inä ucuturu ppädäcua'a̧nö̧. Chutä iso päi'önä huȩnȩ huo̧juȩtö̧ ujuturu. Ja̧'hua̧ta̧nö̧ chutä 'corupäi'äcuähuättö ä'canä tto'ächinödo. Chutä pi̧jä̧ ttö̧ja̧ tturuhuotöttö'inä abonänö ju̧ru̧hua̧ hueähuänä. Chutä Cristo, ujuturu repe'ö. Chutä ucuojanä suronä jȩti̧nö̧ töcö icuinä̧u̧jä̧.


Ja̧'hua̧nö̧ ja̧'a̧nä̧ Diosrö ucuocuäcuähuode u̧mi̧ isarä, cu̧'a̧tä̧'. Juhua'amä kara'attö ichäcuähuotörö iyähua'a. Jahuätömä cuarenta y dos kä̧hua̧tö̧ jo̧mȩnä̧, adihuä ötahuiyänä cuettächäcuotö.


Pitö umöhuäyotömä, Dios i̧huȩnȩ jittähuome jubö, mo̧ro̧jä̧ mö̧ttȩpa̧ pä'ö pi̧jä̧nä̧ ajiya ichö juiya pä'ö juruhuätö. Ja̧'hua̧ta̧nö̧ ajiya ttö̧ja̧ ttucuoja päi'önä pärohuächa pä'ö juruhuätö. Ja̧'hua̧ta̧nö̧ jitörötä pä̧huä̧ rö̧jo̧mȩnä̧, pi̧jä̧ ttö̧ja̧rö̧ o'ca juiyönä surojö 'cuä'opö ubara ttutta pä'ö juruhuätö.


Yajutä isajumä de'acu, Dios kö̧ja̧ pä'ö aditinomecu, tö'ipächinäju, ya'ute mil doscientos sesenta mo̧ro̧ päi'omenä, ku̧cuȩ ttiyaju pä'ö.


Ja̧'hua̧ta̧nö̧ ja̧u̧ pä̧i̧cua̧ i̧sa̧mä̧ koro huȩnȩ ja̧'a̧tä̧ ucuocuäcuähuä'inä, Diosrö suronä ucuocuäcuähuä'inä huettinäcu. Ja̧'hua̧ta̧nö̧ cuarenta y dos kä̧hua̧tö̧ huea pä'ö huettinäcu.


Ja̧'hua̧nö̧ päomenä, ja̧u̧ ángel ä'ca jo̧mȩ chihue'quiyunä kä̧mä̧di̧nö̧sä̧ chesehuarö pä'ö. Ja̧'hua̧nö̧ ja̧'a̧nä̧ ttörö päinäcusä: —Ja̧'hua̧nö̧mä̧ jȩcu̧'ä̧'. Ttö'inä Dios u̧mö̧huä̧ya̧sä̧ ucu'inä, cu̧jä̧hua̧tö̧'i̧nä̧, Jesús u̧huo̧juȩti̧nö̧ huȩnȩ adiunä jȩpä̧tö̧ jö̧ ta'anö. Diosrötä eseunu ucuocui. Iso päi'önä Dios hueinö ucuocuätömä, Jesús i̧huȩnȩ ji'ähuätö.


Ja̧u̧nu̧ o'ca'a, tti̧dȩä̧qui̧yä̧ topinösä. Ja̧u̧ juäi tti̧dȩä̧qui̧yä̧nä̧ pȩji̧nä̧tö̧, ttö̧ja̧rö̧ ro̧ttȩpa̧ pä'ö huettinä̧u̧. Ja̧'hua̧ta̧nö̧ korotö Jesús i̧huȩnȩ jittähua'attö, ttu 'cui'opö tticuinä̧u̧, Dios hueö'inä esetinätörö topinösä. Jahuätömä ja̧u̧ pä̧i̧cua̧ i̧sa̧rö̧'i̧nä̧, chutä a̧'u̧cuä̧'i̧nä̧ esehuocotö, ja̧u̧ pä̧i̧cua̧ i̧sa̧ öäre sello ttö'änä'inä, ttu̧mö̧nä̧'i̧nä̧ ta'ähuocotö tta̧'cua̧ru̧hua̧rö̧ topinösä. Jahuätö pä'äji ta'anö ttö̧ja̧cua̧'a̧. Cristocu ya'ute mil a̧'ȩ jo̧mȩnä̧ huetta'a topinösä.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan