Apocalipsis 10:6 - TÄ̧DO Ä̧CUÄ̧ I̧HUȨNȨ6 I̧huȩnȩnä̧ pä'ö 'cuäopönä ö̧jä̧cua̧ i̧mi̧nä̧'i̧nä̧, mo̧ro̧jä̧cu̧, pi̧jä̧cu̧, dubora rö̧oracu, o'ca juiyönä ja̧u̧ juäinä ka̧cu̧ aditinö i̧mi̧nä̧'i̧nä̧ pä'inö: —Täcö jo̧mȩ päi'a'a. Juhua'a yabocu tta̧huä̧rä̧cuä̧huä̧ juiya'a. Faic an caibideilNuevo Testamento Uwotjüja6 Ja̧'wa̧nü̧ ja̧'a̧, juramento pättü jȩpi̧nü̧, mo̧ro̧ kki̧ä̧mü̧nä̧ kkü̧ i̧mi̧nä̧, mo̧ro̧jä̧'i̧nä̧, juä̧jä̧nä̧ kka̧ku̧'i̧nä̧, pi̧jä̧nä̧ kka̧ku̧'i̧nä̧, rü̧ä̧ ajenä̧ kka̧ku̧'i̧nä̧, o'kajuiyünä̧ kka̧ku̧, aditinü̧ i̧mi̧nä̧. Jua̧u̧mä̧ pä'inü̧: Täkü mo̧ro̧mä̧ juiyäkua'a, pä'ü. Faic an caibideil |
Ja̧'hua̧ta̧nö̧ jahuätö isotö a̧'cua̧rä̧tö̧, ucuotönö, eseunu ttu̧cuo̧cuo̧mȩnä̧ dȩä̧cä̧nä̧ pö̧rö̧, 'cuäopönä kö̧rö̧, ancianos huotö veinticuatro jo̧mȩnä̧'i̧nä̧ ttihue'quiyunä kä̧mä̧dä̧tö̧ ä'ca jo̧mȩttö̧. Jahuätö'inä esehuätö ja̧u̧ru̧, 'cuäopönä kö̧rö̧. Jahuätömä ttöäre ppöttähuä i̧dȩä̧cä̧ ä'ca jo̧mȩ icuäu pä'ätö: