Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




1 Juan 4:1 - TÄ̧DO Ä̧CUÄ̧ I̧HUȨNȨ

1 Chö̧jä̧hua̧tö̧, cuesetätucuä' o'ca toi'önä “Espíritu Santo ttöcu kö̧” pä'ätörö. Jahuätörö ka̧cuä̧mö̧ topätucui, Espíritu Santo jahuätöcu ö̧ja̧ pä'ö. Jitä recuätö yapareu ucuocu “Dios i̧huȩnȩ ji'ähuätöjä” pä'ätömä pi̧jä̧ o'ca juiyönä cue'ächätö.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Nuevo Testamento Uwotjüja

1 Chawaruwä chi̧jä̧wa̧tü̧, Dio iyinä̧ku̧ Epíritu-ru kku̧nä̧rä̧tü̧jä̧ pä'ätürümä̧ o'katoi'ünä̧rü̧mä̧, kuesetätukuä, kka̧kuä̧mü̧ topätukui, isopäi'ünä̧ Dio iyinä̧ku̧ Epíritu-ru ttu̧ju̧nä̧ra̧ja̧ pä'ü. Isopäi'ünä̧ pi̧jä̧nä̧, rekuätü Dio i̧wȩnȩ ji'äwätü profetas 'kua̧rü̧nä̧ rä'ekuätü.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




1 Juan 4:1
29 Iomraidhean Croise  

“Ja̧u̧nu̧ mo̧ro̧ korotö ucuturu pättöttömä: “Topätucui, pidesä Cristo”, cuesetätucuä'. Ja̧'hua̧ta̧nö̧ pättöttömä: “Topätucui, chujuasä Cristo”, cuesetätucuä'.


“¿Dä̧bö̧ ucututä cuamönä cuamöcuädätucunä adiunä cuamöcuädätucuoca'ajä̧ttö̧?


Jesús pä'inödo: —Korotö yapareu jittähuomenä, jittäumä jȩcu̧'ä̧tu̧cuo̧ca̧'a̧ adiu jȩpä̧tu̧cui̧. Ja̧u̧nu̧ mo̧ro̧ päi'omenä, recuätö ttö chi̧mi̧nä̧ ucuocu ttichäcuotö. Pättäcuotö: “Ttötäsä Cristo. Jitätä cuesetätucu'a̧nö̧ ja̧'a̧.” Ja̧'hua̧nö̧ pättomenä, jahuätörö cuesetätucuä'.


Judíos ttö̧ja̧mä̧ Berea ötahuiyänä ka̧cuä̧tö̧mä̧ Tesalónica ötahuiyä ttö̧ja̧ttö̧'i̧nä̧ abonänö adiu ä̧ju̧cui̧nä̧tö̧ Jesucristo i̧huȩnȩ. Berea ötahuiyä ttö̧ja̧ Pablo jiäumä adiu ttä̧ju̧cua̧ pä'inätödo. Mo̧ro̧ji̧nö̧ a̧'u̧cuä̧ Huȩyu̧cuä̧ Huȩnȩ adiu topinätödo, Pablo jiähuäjimä iso päi'önä jueö jiähuäja pä'ö.


Huo̧jua̧sä̧ ttö chi̧u̧ o'ca'a, korotömä ucuturu ttichäcuotö. Jahuätömä ä̧hui̧ri̧tö̧ ra̧huä̧rä̧tö̧ o̧vȩja̧stö̧rö̧ suronä jȩttö̧'a̧nö̧, re juiyönä suronä jȩttä̧cuo̧tö̧ Jesucristorö esetätörö.


Ka̧ra̧rö̧ koro juäi ttö̧ja̧ ttieru juäi jȩtta̧ pä'ö iyö. Ka̧ra̧rö̧ adihuä huȩnȩ, Dios iyähuä huȩnȩ, jiähua pä'ö iyö. Ja̧'hua̧ta̧nö̧ ka̧ra̧rö̧ iyö adiu u̧huo̧juä̧cua̧'a̧nö̧ espíritus suropätörö'inä, Espíritu Santo, iso päi'önä hua̧rö̧'i̧nä̧. Ka̧ra̧rö̧ iyö koro ieru huȩnȩnä̧ ucuocua pä'ö. Ja̧'hua̧ta̧nö̧ ka̧ra̧rö̧ iyö ja̧u̧ huȩnȩ ttucuocuäji o'ca'a, jiähua pä'ö ttucuocuäjimä.


Ja̧'hua̧ta̧nö̧ Dios iyähuä huȩnȩ'i̧nä̧ ttucuocuomenä, ta̧ju̧ru̧tä̧, huämetucuärötä hue'ätucui. Jahuätö ttucuocuomenä, korotömä ttucuocumä ttä̧ju̧cuä̧rä̧cuo̧tö̧.


Diosttö huo̧juȩcuä̧ huȩnȩ jittähuomenä, suronä cuamöcuädätucuä'.


O'ca juiyönä ka̧cuä̧mö̧ topätucui. Adihuä huȩnȩtä̧ esetätucui.


Täcö Tu̧ru̧hua̧ ichö mo̧ro̧ 'cuäopa'a pä'ö jittähuomenä, ucutu cuamöcuädätucumä, pärocuäcumä cuamöcuädätucuä'. Koro adihuä huȩnȩ jittähua'a ä̧ju̧cu̧, yecuhuecuätucuä'. Korotö ttucuocu huȩnȩ'i̧nä̧ ä̧ju̧cu̧, yecuhuecuätucuä'. Ja̧'hua̧ta̧nö̧ koro cuyäru isojä, Pablo huȩyu̧tu̧ iyinojä pättomenä, yecuhuecuätucuä'.


Ja̧'hua̧nö̧ ja̧'a̧nä̧ Espíritu Santo huäjunä ji'äu röji mo̧ro̧ päi'omenä, korotö pö̧nä̧ jarotti'äcuotö adihuä huȩnȩ. Jahuätömä espíritus yapareu ji'ähuätörö ttesetäcuotö. Ja̧'hua̧ta̧nö̧ espíritus suropätö huo̧juȩcuä̧tä̧ ttesetäcuotö.


Ja̧'hua̧nö̧ ja̧'a̧nä̧ suronä jȩpä̧tö̧'i̧nä̧, yapareu ucuocu jȩpä̧tö̧'i̧nä̧ ji̧nä̧ isocu suronä jȩttä̧cuo̧tö̧. Jahuätömä ji̧nä̧ isocu ttesetäcuotö yapareu huȩnȩ.


Ja̧'hua̧nö̧ ja̧'a̧nä̧'i̧nä̧ yapareu huȩnȩ ji'ähuinätömä ka̧cui̧nä̧tö̧do Israel ttö̧ja̧ ttö̧'quȩtȩnä̧. Ja̧'hua̧ta̧nö̧ ucutu cu̧'quȩtȩtu̧cu̧nä̧ yapareu huȩnȩ ji'ähuätömä ttö̧ja̧cuä̧cuo̧tö̧. Jahuätö yä̧huä̧i̧nä̧ yapareu huȩnȩ ttu̧huo̧juȩtä̧cuo̧tö̧. Churutä, suronä jȩttö̧ jȩpö̧ icuinörö, ä̧ppö̧tä̧rö̧ ji'ähuätö. Ja̧'hua̧nö̧ ttu̧huo̧juȩto̧mȩnä̧, o'ca päi'önä ttamönä bettipächäcuotö.


Chi̧tti̧mö̧ huotö, mo̧ro̧ beipächäcuome tö'cöhuächa'a. Ucutu ä̧ju̧cui̧nä̧tö̧jä̧ Cristo a̧bo̧i̧ya̧ i̧chä̧cua̧ pä'ö. Jitä Cristo aboiyotö recuätö ka̧cuä̧tö̧. Jahuätö ttichina'attö, ujutu huo̧juä̧tö̧jä̧ mo̧ro̧ beipächäcuome tö'cöhuächa'a pä'ö.


Chö̧jä̧hua̧tö̧, ucuturu chi̧huȩyu̧tu̧mä̧ jareö hueähuä huȩnȩmä̧cö̧. Täbocö hueähuä huȩnȩ ucutu äcuomenä cuesetinomettö kä̧mä̧dö̧ cu̧ju̧nä̧rä̧tu̧cu̧mä̧ huȩyu̧tu̧sä̧. Ja̧u̧ täbocö hueähuä huȩnȩ, cuä̧ju̧cui̧nä̧tu̧cu̧ huȩnȩ ja̧'a̧.


Ja̧'hua̧ ja̧'a̧ recuätö yapareu ji'ähuätö pi̧jä̧nä̧ ka̧cuä̧tö̧. Jahuätö “Jesucristo ubo jö̧nä̧ ichinö” pä'ocotö. Ja̧'hua̧nö̧ jȩpö̧mä̧ yaparehua̧. Ja̧u̧mä̧ Cristo a̧bo̧i̧ya̧.


Suronä jȩpä̧tö̧ jȩttö̧'a̧nö̧ jȩcu̧'ä̧' chö̧jä̧hua̧. Adiu jȩpä̧tö̧ jȩttö̧'a̧nö̧ jȩpi̧. Adiu jȩpö̧mä̧, Dios i̧tti̧ päi'önä kö̧. Suronä jȩpö̧mä̧, Diosrö topocö pi̧nö̧.


O'ca juiyönä jȩcu̧'u̧mä̧ huo̧jua̧sä̧. Cuami 'qui'ächi'ö rö̧ȩnä̧ cuadita'a huo̧jua̧sä̧. Ja̧'hua̧ta̧nö̧ juhua'a yabonö suronä jȩpä̧tö̧rö̧ kö'cocöjä huo̧jua̧sä̧. Korotö “Dios i̧huȩnȩ ji'ähuätöjä” pä'ätö yapareu ji'ähuätörö ka̧cuä̧mö̧ topinöjä huo̧jua̧sä̧. Jahuätömä yapareu ucuocuätö huo̧jua̧jä̧ ucumä.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan