Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




1 Juan 2:8 - TÄ̧DO Ä̧CUÄ̧ I̧HUȨNȨ

8 Täbocö hueähuä huȩnȩ ja̧'a̧nä̧, ucuturu chi̧huȩyu̧to̧mȩttö̧ jareö huȩnȩ päi'a'a. Pi̧yȩ jareö huȩnȩ Jesucristo jȩi̧nö̧mä̧ i̧jȩpi̧na̧'a̧ ucutu'inä jȩcu̧'ä̧tu̧cu̧mä̧ i̧jȩpa̧'a̧ iso päi'önä huȩnȩ ja̧'a̧. Yo̧ö̧mä̧ täcö 'cuäopa'a. Iso päi'önä tȩa̧u̧mä̧ jitä kä̧dȩpa̧'a̧.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Nuevo Testamento Uwotjüja

8 Ja̧'wa̧nü̧ ja̧'a̧nä̧, jitä chi̧wȩyu̧tu̧mä̧ jareünä̧ weäwä wȩnȩ ja̧'a̧; Jua̧u̧ jueü wȩnȩmä̧ Chutä, Crito-nä̧tä̧ kka̧'a̧ ja̧'wa̧ta̧nü̧ ukutunä̧'i̧nä̧ kka̧'a̧; jua'amä̧ yo̧ü̧mä̧ täkü 'kuä'opächü beipächa'anä̧, täkü pärokuä tȩya̧u̧tä̧ isopäi'ünä̧ kkȩdȩpa̧'a̧.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




1 Juan 2:8
31 Iomraidhean Croise  

juhua'a ttö̧ja̧ yo̧ö̧nä̧ ka̧cui̧nä̧tö̧mä̧, adihuä tȩa̧u̧mä̧ topinätödo. Ja̧'hua̧ta̧nö̧ ttö̧ja̧ 'corupäi'äcuähuä juruhuome ka̧cui̧nä̧tö̧mä̧, adihuä tȩa̧u̧mä̧ tȩa̧hui̧nä̧u̧do, pä'ö huȩyu̧ti̧nö̧do Isaíasmä.


Tȩa̧u̧ i'cächä̧u̧ yo̧ö̧nä̧ ka̧cuä̧tö̧rö̧, hua'are tö'cö ka̧cuä̧tö̧rö̧, u̧huo̧juȩta̧ pä'ö Diosrö eseunu tö̧ja̧cua̧ pä'ö, ucuocuinödo Zacarías.


Ja̧u̧ iso päi'önä tȩa̧u̧mä̧, o'ca toi'önä ttö̧ja̧ ttami iso'quinä tȩa̧u̧mä̧ ichäcua'a pä'ö, ji'ähuinödo Juanmä.


Ja̧'hua̧ ja̧'a̧ Jesús pä'inödo jahuätörö: —Ucutu cu̧'quȩtȩtu̧cu̧nä̧ adihuä tȩa̧u̧ ö̧jä̧cua̧ ji̧nä̧ a̧'u̧cua̧'a̧tä̧. Ji̧nä̧ tȩa̧huä̧i̧tä̧ cue'ächätucui, yo̧ö̧nä̧ päi'omenä yecuhuecuätucu juiya pä'ö. Ya̧tȩ yo̧ö̧nä̧ cue'ächömä, i̧'cho̧mȩ jȩru̧pa̧.


Ttötäsä pi̧jä̧ tȩa̧u̧mä̧. Ttö ichinösä ttörö esetätömä yo̧ö̧nä̧ cuettächö juiya pä'ö juhua'a yabo.


Ucuturu jareönä hueähuä huȩnȩ iyösä jitä. Korotö korotönörö repe'ätucui. Ucuturu repedinö ta'anö ucutu'inä korotö korotönörö repecuhuätucuäcua'a̧nö̧.


Jesús pä'äji ta'anö ttö̧ja̧rö̧ ucuocu huo̧juȩti̧nö̧do: —Ttötäsä pi̧jä̧ tȩa̧u̧mä̧. Ttöcu cue'ächömä kä̧cuä̧huä̧ i'co tȩa̧u̧ u̧ju̧nä̧rä̧cua̧. Ja̧u̧mä̧ yo̧ö̧nä̧ cue'ächocö jä̧cua̧.


Pä'äjimä ttö̧ja̧ jerupö jȩtti̧nö̧mä̧, Dios ja̧'a̧tä̧ ami 'qui'ächi'ö topinö. Jitämä o'ca toi'önärö pi̧jä̧ o'ca juiyönä ka̧cuä̧tö̧rö̧ Dios hue'ö suronä jȩttö̧mä̧ jaropi'ö pärocuäcutä ttamöcuäda pä'ö.


Jahuätörö ttö'äre bacuhue'a pä'ö huedäcujä, yo̧ö̧cu̧ cuettächö juiya pä'ö, tȩa̧u̧cu̧ cuettächa pä'ö, ja̧'hua̧ta̧nö̧ ähuettä jahuätörö hueomenä, ja̧u̧ru̧ ttesetö juiyönä Diosrö pä̧huä̧ rö̧jö̧tä̧ jȩtta̧ pä'ö. Ja̧'hua̧ta̧nö̧ ttörö ttesetomenä, suronä jȩttö̧ jȩpö̧ icua pä'ö Dios, jahuätö'inä ttörö esetätöcu adiu ttö̧ja̧cua̧ pä'ö, jahuätörö huedäcujä”, pä'inö ttörö, ru̧hua̧ Agripa.


Täcö yodo beipächi'a'a. Mo̧ro̧ tö'cöhuächi'a'a pärocuä. Ja̧'hua̧nö̧ ja̧'a̧ttö̧ jaroti'ö'a̧nö̧ ja̧'a̧ yo̧ö̧ jȩä̧cuä̧huä̧mä̧. Ja̧'hua̧ ja̧'a̧ tȩa̧u̧nä̧ tö̧jö̧'a̧nö̧ ja̧'a̧, surojö tto̧ȩpä̧ra̧ pä'ö.


Ucutumä täcö huo̧juä̧tö̧jä̧ Tu̧ru̧hua̧ Jesucristo adihuä juäi iyö ujuturu. Ja̧u̧ o'ca juiyönä ku̧nä̧ri̧nö̧do. Ja̧'hua̧nö̧ ja̧'a̧nä̧ ucuturu repe'ö usurä i̧sa̧ ta'anö pä'i'inödo, ucutu ja̧u̧ru̧ esetö, järe ruhuotö ta'anö cu̧ja̧cuä̧tu̧cua̧ pä'ö.


Pä'äji yo̧ö̧cu̧ ka̧cui̧nä̧tö̧jä̧ ucutumä. Jitätä Tu̧ru̧hua̧rö̧ esetö, tȩa̧u̧nä̧ ka̧cuä̧tö̧jä̧. Adiunä ka̧cuä̧tu̧cui̧, tȩa̧u̧nä̧ ttö̧ja̧cu̧ ta'anö.


Ja̧'hua̧nö̧ ja̧'a̧nä̧ Tu̧ru̧hua̧ Jesucristo ichomenä, Dios ucuturu repeömä i̧jȩpi̧nö̧. Chutä Jesucristo hua'are ujuru be'epö icuinö. Ttö̧ja̧ suronä jȩttö̧ jȩpö̧ icu huȩnȩ i'cächö, kä̧cuä̧huä̧ i'co beipocömä i̧jȩpi̧nö̧.


Ucutumä Cristorö esetö kä̧nö̧, esetätöjä Diosrö. Ja̧u̧tä̧ Dios Cristorö, 'corupä'i'äjirö, tto'ädinö. Ja̧'hua̧ta̧nö̧ o'ca toi'önä ttucuotarö pä'ö hue'inö. Ja̧'hua̧nö̧ ja̧'a̧ttö̧ ucutu Diosrö amöcuädö tta̧'ä̧rä̧tö̧jä̧.


Dios pi̧yȩ hue'inö: tesetö'a̧nö̧ ja̧'a̧ Dios I̧tti̧ Jesucristorö. Ja̧'hua̧ta̧nö̧ tö̧jä̧hua̧tö̧rö̧ repetö'a̧nö̧ ja̧'a̧, Dios hueinö ta'anö ujuturu.


Chö̧jä̧hua̧tö̧, Dios ja̧'hua̧nö̧ ujuturu repea'attö, ujutu repetö'a̧nö̧ ja̧'a̧ tö̧jä̧hua̧tö̧ o'ca toi'önärö.


Dios ujuturu hueinömä päa'a: Diosrö repe'ömä, ö̧jä̧hua̧rö̧'i̧nä̧ repeö'a̧nö̧ ja̧'a̧.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan