1 Juan 2:29 - TÄ̧DO Ä̧CUÄ̧ I̧HUȨNȨ29 Ucutu huo̧juä̧tö̧jä̧ Jesucristo adiu jȩpö̧ pä'ö. Ja̧'hua̧ta̧nö̧ cu̧huo̧juä̧tu̧cu̧'a̧nö̧ ja̧'a̧ o'ca toi'önä adiu jȩpö̧ ka̧cuä̧tö̧mä̧, Dios i̧tti̧mö̧ pä'ö. Faic an caibideilNuevo Testamento Uwotjüja29 Täkü ukutumä̧, wo̧juä̧tü̧jä̧ Jesucrito-mä̧ Jä'o Dio-rü pä̧wä̧rü̧jü̧tä̧ jȩä̧kuä̧wä̧ i̧sa̧ pä'ü. Ja̧'wa̧ta̧nü̧ o'katoi'ünä̧ Ttä'o Dio-rü pä̧wä̧rü̧jü̧ jȩpä̧tü̧mä̧, Dio i̧tti̧mü̧ ja̧'a̧ pä'ü. Faic an caibideil |
Abraham örohuähuomenä ȩmi̧nö̧ttö̧, to̧mö̧rȩ jähuättömä, ji̧yȩtȩ 'quȩ'ȩpö̧ iyinödo Melquisedecrö. Chutä Melquisedec i̧mi̧mä̧ ujutu ti̧huȩnȩnä̧ “adihuä ru̧hua̧” pä'ätöjä. Ja̧'hua̧ta̧nö̧ Salem ötahuiyä ru̧hua̧ ö̧ji̧no̧mȩ i̧mi̧mä̧ pä'ätöjä “eseäcuähuä” pä'ö. Ja̧'hua̧ta̧nö̧ koro'inä i̧mi̧mä̧ “eseäcuähuä ru̧hua̧” pä'ätöjä.
Iso päi'önä Cristomä ya'utenätä o'ca toi'önärö suronä jȩttö̧ jȩpö̧ icua pä'ö ubara ttu'u 'corupä'i'inö. Chutä yoröiso adihuä i̧sa̧ ja̧'a̧nä̧, ujutu suronä jȩpä̧tö̧mä̧ suronä jȩtö̧ jȩpö̧ icu, ubara ttu'inö Dios ö̧ja̧'a̧cu̧ ti̧'cha̧ pä'ö. Chutä idepämä 'corupäi'äja'anä, a̧'cua̧ru̧hua̧ pä'äji ta'anö tto'ächäji'ca̧ ki̧nö̧.