1 Corintios 8:6 - TÄ̧DO Ä̧CUÄ̧ I̧HUȨNȨ6 Ja̧'hua̧nö̧ pätta'anä, ujutumä huo̧juä̧tö̧jä̧ ya̧tȩä̧tä̧ Tä'o Diostä kö̧. Ja̧u̧ Tä'o o'ca juiyönä aditinödo. Ujutu'inä ja̧u̧ru̧ pä̧huä̧ rö̧jo̧mȩnä̧ ka̧cuä̧tö̧jä̧. Ja̧'hua̧ta̧nö̧ Tu̧ru̧hua̧mä̧ ya̧tȩä̧tä̧ kö̧. Ja̧u̧mä̧ Tu̧ru̧hua̧ Jesucristo. Ja̧u̧ru̧ pä̧huä̧ rö̧jo̧mȩnä̧, ujutu'inä ka̧cuä̧tö̧jä̧, pi̧jä̧nä̧ ka̧cu̧'i̧nä̧ o'ca juiyönä ka̧cua̧'a̧. Faic an caibideilNuevo Testamento Uwotjüja6 ja̧'wa̧nü̧ ja̧'a̧nä̧, ujuturumä̧ ya̧tȩtä̧ ja̧'a̧ tü̧ä̧nä̧wa̧ Dio-mä̧, Tä'omä̧, o'kajuiyünä̧ jua̧u̧ aditäwätä ja̧'a̧ ja̧'wa̧ta̧nü̧ ujutu'i̧nä̧ jua̧u̧ru̧ pä̧wä̧rü̧jo̧mȩnä̧tä̧ kka̧kuä̧tü̧jä̧. Ja̧'wa̧ta̧nü̧ Tu̧ru̧wa̧mä̧, ya̧tȩtä̧ ja̧'a̧ Jesucrito-tä, jua̧u̧nä̧tä̧tä̧ o'kajuiyünä̧ uwäbe'inü̧, ja̧'wa̧ta̧nü̧ ujututä'i̧nä̧. Faic an caibideil |
Jesús pä'inödo jahuäjuru: —Cä'ädö icuittö. Chä'o ö̧ja̧'a̧ ji̧nä̧ cä'ecuächocösä. Ja̧'hua̧nö̧ ja̧'a̧nä̧ chö̧jä̧hua̧tö̧rö̧ ji'ähuäji ttö Chä'o'inä, ucutu Cuä'otucu'inä ö̧ja̧'a̧ cä̧dȩcuä̧chä̧cua̧sä̧. Ja̧'hua̧ta̧nö̧ ttö Chä̧do̧ ä̧cua̧ Dios'inä, ucutu Cuä̧do̧ ä̧cua̧ Dios'inä ö̧ja̧'a̧ cä̧dȩcuä̧chä̧cua̧sä̧.
Iso päi'önä pä'ätö: “Adihua'a o'ca juiyönä cuäcuähuämä cuä̧nö̧ tö'cäbiyunä suhuädi'önä. Ja̧'hua̧ta̧nö̧ tö'cäbiyu adihua'a cuäcuähuä tucuomenä ȩca̧ pä'ö. Juhuorö'inä Diosrö pä̧huä̧ rö̧jo̧mȩnä̧, tö'cäbiyu'inä, cuäcuähuä'inä be'epö i̧cuä̧cua̧. Ja̧'hua̧ta̧nö̧ ja̧'a̧nä̧ ujutu jättäpäyotö nä̧tö̧rö̧ usu jȩtä̧'cho̧mȩnä̧mä̧ surojö. Ujutu jättäpäyotö aditinödo Tu̧ru̧hua̧, chutä öäre päi'önä. Ja̧'hua̧ta̧nö̧ Tu̧ru̧hua̧ kö̧ ujutu jättäpäyotönä suhuädi'önä.