Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




इफिसुस 4:2 - Walangi

2 मतलब, तुसी बुच कोई रोभ न किढ़े, होर ना उश्क बिशे। पर लाह रख कइ, परेम जुए यक होरी कमजोरी सीढ़ण दिए।

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




इफिसुस 4:2
28 Iomraidhean Croise  

में बोके जूंण अपु मन अन्तर करे त मोउं केआं शिचे; किस कि में गुण हर किछ सेहण करणे बाड़ा त मन अन्तर दया रखणे बाड़ा भो। त तुसी अपु मन अन्तर अराम मेता।


ईं शुण कइ तेन तेन्हि जे जवाब दी कइ बोलु, “ए अविश्वासी मेह्‍णुओ! अउं कपल तकर तुसी जोई बिश्ता त कपल तकर तुं सेहन्ता? तेस में भेएड़ घिन एईए”।


त कीं अउं अपफ सुआ घटाई कइ, रोली रोली, होर तेन्हि भुंजाण सेही कइ, जे में खिलाफ यहूदी मेह्‍णु के मेझर बझई जोई मोउं पुठ आए, तोउं बि अउं प्रभु सेवा कते रिहा।


त ए ट्यारेओ! अस जे विश्वास अन्तर पक्के असे, असी लौतु कि जे विश्वास अन्तर कमजोर असे, तेन्के कमजोरी सेहण करीण, न कि अपु अपफ खुश करण।


जे होरी जोई परेम कता, से हमेशा सीढ़ता। से हर हालत अन्तर तस पुठ विश्वास कता। से कदी हिम्मत ना हारता त हमेशा धीरज रखता।


परेशानी त कष्ट अन्तर तुस यकी होरी मदत करे। ई करणे बेलि तुस मसीहे शिक्षाई हेसाब जुए जी सकते।


तेन पूरा भुमण बणुण केआं पेहले ईं अस यीशु मसीह अन्तर चुणे, ताकि अस तस सामणि परेम जुए शुचा त बजन कोई दोषे रेहियेल।


अस इ बि प्रार्थना कते कि परमेश्वरे बोडी ताकती बेलि तुस ईं ताकतवर बणे कि कष्ट अन्तर बि सुआ धीरज त बोडी खुशी जुए तेस सीढ़ बटियेल।


पर ए परमेश्वरे मनखा, तिमुथियुसा! तु इन्हि सोबी बोकी केआं दूरु बिश त धरम, भक्ति, विश्वास, परेम, धीरज त अपफ घटाई कइ बिशुण जे अपु पूरी ताकत ला।


जे हें खिलाफ भुन्ते तेन्हि से खरी नरमी कइ समझाण लौते, कि पता परमेश्वर तेन्हि बुचा केसे जेईं धे मन बदलाणे आत्मा दिआल त से बि सच्चाई वचन पिछाणल,


तोउं त, हर किस्मे गन्दे कम त दुष्ट विचार जे बधते घेन्ते, तेन्हि छड़ दिए। होर अपफ घटाई कइ तुसी शिचालो तेस वचन मनीण दिए जे तुं प्राण बचाई बटता।


पर मसीह इज्जत दी कइ अपु प्रभु माने। कोउं अगर तुसी केआं मसीह पुठ तुं उम्मीदे बारे पुछियाल, त तस जे परेम त इज्जत जोई जवाब देणे लिए हमेशा तेयार बिशे।


ए ट्यारेओ! अखिर अन्तर अउं तुसी बताण चहन्ता कि तुस सम्हाई यक रुह त उई मी कइ बिशे। यक होरी पुठ दाह दया करे। तुं दिल नरम त दाह बाड़ा लौता।


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan