Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Matthäus 21:5 - Pennsylvania Dutch Bible

5 “Sawk di dochtah funn Zion, ‘Gukk moll, dei Kaynich is am zu diah kumma. Eah is daymeedich un is am reida uf en donkey, sell is, en hutsh aus en donkey.’”

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Matthäus 21:5
39 Iomraidhean Croise  

Da zeptah soll nett vekk gnumma sei fumm Juda, un aw nett da kaynich shtokk funn zvishich sei fees, biss sellah kumd vo's ditzu heaht, un awl di leit sich zu eem henka zayla.


Da kaynich hott da Ziba kfrohkt, “Favass hosht du dee gebrocht?” Da Ziba hott ksawt, “Di aysla sinn fa em kaynich sei family druff reida, es broht un frucht sinn fa di mennah zu essa un da vei is fa si zu drinka vann si matt vadda in di vildahnis.”


hott eah ksawt zu eena, “Nemmet eiyah hah sei gnechta mitt eich, un hokket mei boo da Solomon uf mei ayknah aysel. No nemmet een nunnah an Gihon.


Da Solomon hott greeks-veyya un greeks-geil mitt iahra reidahs zammah grikt; eah hott fatzay hunnaht veyya un zvelf dausend geil katt. Eah hott dayl in di shtett kalda un dayl bei sich in Jerusalem.


so es ich awl dei lohb fazayla kann, in di doahra funn di Dochtah funn Jerusalem, un fraylich sei kann fa dei saylichkeit.


Greishet laut un singet mitt frayt, diah leit funn Zion, fa grohs unnich eich is sellah Heilichah funn Israel.”


Zion, du es goodi zeiya bringsht, gay nuff uf en hohchah berg. Jerusalem, du es goodi zeiya bringsht, hayb dei shtimm uf mitt macht, hayb si uf un feich dich nett. Sawk zu di shtett funn Juda, “Do is eiyah Gott!”


Gukket moll, da Hah lost's heahra zu di endah funn di eaht: “Sawk zu di Dochtah funn Zion, ‘Gukk moll, dei Heiland is am kumma, eah bringd sei lohn mitt sich, selli es eah frei gmacht hott gayn fanna heah.’”


Ich, da Hah, zayl iahra Gott sei, un mei gnecht da Dawfit zayld da feddahsht sei unnich eena. Ich, da Hah, habb kshvetzt.


Mei gnecht da Dawfit zayld kaynich sei ivvah si, un si zayla ay shohf-heedah havva. Si zayla mei adninga halda un lawfa in mei gebodda.


Avvah doch, ich zayl bamhatzichkeit veisa zumm haus funn Juda un hald si frei—nett beim bow, shvatt un greek, adda bei geil un geil-reidah, avvah beim Hah iahra Gott.”


“Avvah du, Bethlehem Ephratha, du bisht glay unnich di shtett fumm land Juda, doch aus diah zayld aynah raus kumma fa mich es Israel roola zayld. Sei ausgang voah funn vay zrikk, funn zrikk in di ayvichkeit.”


Aus Jakob zayld en roolah kumma, un bringd um vass ivvahrich is funn di shtatt.”


Nemmet mei yoch uf eich un lannet funn miah. Ich binn sanftmeedich un daymeedich im hatz, un diah finnet roo fa eiyah sayl,


Si henn ksawt, “Vo is deah kaynich funn di Yudda es geboahra is vadda? Miah henn sei shtann ksenna in di east un sinn kumma een ohbayda.”


‘Un du Bethlehem im land Judayya, du bisht nett's vennichsht funn di ivvah-saynah funn Judayya. Aus diah soll en govvenah geboahra sei es ivvah mei leit funn Israel sei zayld.’”


Di yingah sinn ganga un henn gedu vi Jesus ksawt hott zu eena.


Un eah hott ohkfanga mitt em Mosi un awl di brofayda, un hott di gans Shrift ausglaykt vo sacha sinn veyyich eem selvaht.


Da Nathanael hott no ksawt, “Meishtah, du bisht Gottes Sohn. Du bisht da Kaynich funn Israel.”


Ich, da Paulus selvaht, famohn eich deich di daymoot un sanftmoot funn Christus. Ich binn sellah vo diah maynet es feichbutzich is vann ich bei eich binn, avvah vekk funn eich binn ich foahvitzich veyyich eich.


Un deah kaynich soll nett feel geil zu sich nemma, adda di leit macha zrikk an Egypta gay fa may geil hohla, veil da Hah ksawt hott, “Diah sellet nee nimmi datt zrikk gay.”


Eah hott fatzich boova katt un dreisich kinds-boova un dee henn uf sivvatzich aysla gridda. Da Abbon hott Israel gricht fa acht yoah.


Diah reichi leit vo uf veisi aysla reidet, diah vo uf shayni saddel blankets hokket, un diah vo am vayk nohch lawfet, singet.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan