Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Psalms 86:5 - Holy Bible Nigerian Pidgin English

5 Yu dey good and ready to forgive awa sins and pipol wey kom meet Yu for help, Yu dey show dem yor love wey nor dey fail.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Psalms 86:5
32 Iomraidhean Croise  

Dem nor gri obey; dem forget all wetin Yu don do; dem forget di mirakles wey Yu do and bikos of dia pride, dem choose leaders wey take dem go back to Egypt as slave. But Yu bi God wey dey forgive. Yu dey good and dey sorry for pesin. Yu nor dey kwik vex and yor royal love nor dey fail. Yu nor abandon dem at-all


Na-im dey forgive pipol dia sins and dey heal difren-difren diziz.


God dey sorry and show mesi to pipol well-well; E nor dey kwik vex and en love for us nor dey fail.


Yu dey good and na only good tins Yu dey do; so make Yu tish mi yor kommand!


But Yu always dey ready to forgive so dat dem go honor Yu.


So Israel pipol, make una put una hope for God hand, bikos God dey show en love and E always dey ready to save en pipol.


God dey klose to all di pipol wey dey koll am for help; Yes! E dey klose to evribody wey dey koll am with klean mind.


God dey good and E dey do wetin dey rite; E dey show di rite road to pipol wey dey waka lost.


My God, si as I value yor love wey nor dey fail! Evribody dey save under yor feada shadow.


Afta, make una koll mi wen una dey trobol and I go kom save una, den una go give mi all di glory.”


Yu wey tink sey yu strong, why yu dey karry body for di bad tins wey yu dey do? Yu nor know sey God love dey always protet mi?


Make Yu save mi from di mud! Nor let mi sink! Diliver mi from pipol wey hate mi and from di deep wota!


My God, make Yu ansa mi, bikos yor love wey nor dey fail, dey good and bikos of how Yu dey sorry for pipol, make Yu turn face mi!


But Yu, my Oga, Yu bi God wey dey sorry and pity for pipol; Yu nor dey kwik vex and Yu dey show yor faithfulnes and great love wey nor dey fail.


God pass en front kon sey, “Na mi bi Oga God. I bi God wey get mesi and pity; I nor dey kwik vex; just as I big na so too my love big rish and I nor dey fail.


Make wiked pipol turn from dia wiked life kon shange di way dem dey tink. Make dem turn go meet di Oga wey bi awa God, bikos E dey sorry for pesin and dey kwik forgive pipol.


“Koll mi wen yu dey pray and I go ansa yu; I go tell yu great and wonderful tins wey yu nor know about.


God wey get pawa sey, “Wen I don klean una from all una sins, I go let una plenty kon ribuild una towns wey don skata.


God wey get pawa sey, “I go allow Israel pipol ask mi for help and dem go plenty like sheep again.


But even with all di sin wey wi kommit, Yu still dey forgive and sorry for us.


Nor bi just to tear una klot, but make una heart show sey una don turn from sin kom meet mi.” Make una kom back kon meet di Oga wey bi una God. E dey kind and dey show mesi; E dey patient and dey keep en promise; E always dey ready to forgive and nor bi to ponish pipol.


Den e kon dey komplain to God, “My God, before I komot from my kountry, I know sey dis na wetin Yu go do? Na dis tin make mi try to run go Tarshish! I know sey Yu dey sorry and kare for pipol and Yu get patient, dey kind and instead of Yu to ponish pipol, Yu always dey ready to forgive dem.


E nor get anoda god like Yu; Yu dey forgive yor pipol wey survive. Yu nor dey vex forever, instead, Yu dey happy to show yor pipol yor love wey nor dey end.


Jesus ansa am, “If yu know wetin God gift bi and di pesin wey dey ask yu for wota so, yu for ask am and e go give yu di wota wey dey make pesin live forever.”


For dat time, evribody wey koll God name, God go save am.” ’


Bikos God love us well-well, E don show us plenty mesi


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan