Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Psalms 81:8 - Holy Bible Nigerian Pidgin English

8 My pipol make una listin to mi as I dey warn una! Israel pipol, make una obey mi!

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Psalms 81:8
14 Iomraidhean Croise  

My pipol, make una listin as I dey tok. Israel pipol, dis na wetin I get against una, na Mi bi di Oga wey bi una God!


How I wish my pipol go gri listin to mi! How I wish sey Israel pipol go follow mi kon do as I tell dem!


God sey, “If una really obey di Oga una God kon do wetin good for my eyes and listin to my kommand, I nor go sofa una with all di diziz wey I send go Egypt, bikos na mi bi di Oga una God wey dey heal una.”


Moses koll di place Massah and Meribah, bikos Israel pipol komplain and test God wen dem sey, “Yu sure sey, ‘God dey with us?’ ”


For morning for di third day, tonda, lite and one tick kloud kon appear on-top di mountin, so dem blow di horn well-well. Fear katch all di pipol for di kamp.


If una obey mi, una go chop di good food wey di land dey produce.


Dis tin happen for Meribah where Israel pipol for komplain against God and God show dem how E dey holy.


Make I tell yu di trut, wi dey tok wetin wi sabi and dey bear witness for wetin wi don si with awa eyes, but una nor gri asept wetin wi tok.


I dey prish give Jew and Greek pipol sey make dem turn from sin kom meet and serve God and put dia faith for awa Oga God Jesus Christ.


e kon tell dem, “All dis words wey I dey tell una today, make una keep am for una mind; una must kommand una shidren to obey all dis law and kommand.


Make una go by unasef kon listin to wetin God dey tok. Den make una kon tell us evritin wey E tell una and wi go listin and obey.”


If wi gri sey wetin human being tok na true, den wetin God tok about en pikin, naim big pass.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan