Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Psalms 79:8 - Holy Bible Nigerian Pidgin English

8 Make Yu nor kount awa grand-grand papa dem sin against us and bikos Yu dey sorry for pipol, make Yu kwik-kwik kom ansa us, bikos e remain small make wi die finish.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Psalms 79:8
18 Iomraidhean Croise  

For di fourt generashon, yor shidren go kom back to dis place, bikos Amor pipol sin neva plenty rish.”


Di woman go meet Profet Elijah kon sey, “God savant, why yu do mi dis kind tin? Yu kom here kon make God remember my sins, den kill my pikin?”


Even doh God save dem many-many times, dem still choose to sin against am and dia sin kon finally distroy dem.


God dey protet pipol wey dia faith neva too strong and even wen I dey face deat, E kom save mi!


If to sey Yu, my God won kount all di sins wey pesin kommit, den na who go fit stand before Yu?


Make Yu hear my prayers, bikos I don taya. Make Yu save mi from pipol wey dey opress mi, bikos dem too strong for mi.


Na suksess and progress Yu take welkom am back kon put one fine gold crown for en head.


Make Yu nor remember di sins wey I kommit wen I yong. Remember mi for di lite wey yor love wey nor dey fail dey bring, bikos Yu my God, dey sorry for pesin.


Naw make yu dey go; karry di pipol go di place wey I bin tell yu! Si, my angel go lead yu. Wen di day rish wen I go judge each pesin akordin to wetin e do, den I go ponish evribody for dia sin.”


so make Yu nor too vex for us or use awa sins against us forever. Wi bi yor pipol, so make Yu sorry for us.


E sey, “Man pikin, I dey send yu go meet Israel pipol, bikos dem don turn from mi and still dey do bad tins, just as dia grand-grand papa do.


Before-before, Yu dey defend us. So make Yu nor vex for Jerusalem again, bikos na yor town and holy hill, e bi. Doz wey dey stay near us, dey look Jerusalem kon dey laf yor pipol, bikos of awa sin and di wiked tins wey awa grand-grand papa dem do.


Dem dey offa sakrifice give mi kon chop di sakrifice meat. But mi wey bi God nor dey happy with dem and naw, I go remember dia sin kon ponish dem. I go send dem go back to Egypt!


Just as dem sin for Gibeah, na so too dia sin and wikedness dey bad rish. God go remember dia sin kon ponish dem.”


Di strenjas wey dey among una go dey strong well-well, while una go dey weak evriday.


Bikos en sins don high rish heaven and God go remember dem.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan