Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Psalms 66:2 - Holy Bible Nigerian Pidgin English

2 Make una sing about di glory wey en name dey bring! Make una tell di world how en glory big rish.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Psalms 66:2
17 Iomraidhean Croise  

Levi pipol: Jeshua, Kadmiel, Bani, Hashabneaya, Sherebaya, Hodaya, Shebanaya and Petahaya kon tell di pipol sey, “Make una stand praiz di Oga una God bikos E dey forever and ever!” Den dem pray sey, “Wi go praiz yor holy name! Make yor name high pass evry blessing and praiz!


Who fit kount all di wonderful mirakles wey God don do? Who go fit praiz am rish?


So make dem praiz God, bikos of en great love and for di wonderful tins wey E don do for dem,


Make dem tank am with sakrifice kon sing about di tins wey E do.


bikos na en bi di Pesin wey dey di sky from one generashon go rish anoda! Si! Na-im dey make dat loud tonda nois.


Make una praiz di Oga wey bi Israel pipol God bikos of di wonderful tins wey E do and na only en fit do dem.


My God wey dey save us, make Yu kom help us! Make Yu forgive us, bikos of di glory wey dey yor name.


Make di pipol wey dey stay far, give God praiz and glory kon tok as E good rish!


So heavens make una shaut for joy! Eart, make una shaut dey happy! Make di mountins bigin sing, bikos God go konfort en pipol kon sorry for di ones wey dey sofa.


Each of dem dey sing dey sey, “holy, holy, holy! Na God wey get pawa, dey holy and en glory full di world.”


Den I hear evritin wey God kreate for heaven, eart, under eart, sea and evritin wey dey inside dem dey sing sey: “Make praiz, honor, glory and pawa to rule, bi di Pesin wey sidan for di throne and di Lamb own, forever and ever!”


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan