Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Psalms 47:2 - Holy Bible Nigerian Pidgin English

2 Bikos di Most High dey good! Na-im bi di great King for di whole eart.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Psalms 47:2
18 Iomraidhean Croise  

“Oga God for heaven! Yu big well-well and wi dey fear Yu. God wey keep en promise with doz wey love and dey do wetin E kommand.


I go always dey tok about di wonderful tins wey Yu dey do and I go tell evribody about di great tins wey Yu don do.


Na God bi di King for all di eart. Make una praiz am with psalms!


Yu really ansa awa prayers wen Yu show us how Yu take dey save and diliver us. Di whole eart trust Yu; plus pipol wey dey di oda side for di sea.


God dey pawaful as E dey kom from en temple. Israel God dey give pawa and strent to en pipol. So make all praiz bi en own!


E dey honbol prince and kings for dis eart, dey fear am.


Di Oga na great God! Na great King wey pass evry oda god.


So, make wi praiz God great and wonderful name, bikos E dey holy!


Curse dey di pesin head wey dey play wayo and offa yuzles animal, wen e bi sey e get many betta animals wey e promise sey e go give mi! I bi strong king and all di nashon dey fear mi.”


Den Jesus Christ waka near kon tell dem, “God don give mi all di pawa wey dey heaven and eart.


“If una nor gri obey my law, di tins wey dem rite for dis book or una nor gri fear di Oga una God wonderful name,


So make una nor fear doz kountries, bikos di Oga una God dey with una and E bi God wey dey great and wonderful.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan