Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Psalms 45:2 - Holy Bible Nigerian Pidgin English

2 Na yu fine pass among evry oda man! Betta word dey kom out from yor mout and bikos of dis, God ensef don bless yu forever.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Psalms 45:2
19 Iomraidhean Croise  

Yor blessing bi like klot for en body and Yu gi-am joy for yor present.


Pesin wey get klean heart and always dey tok well, di king go always bi en friend.


Den yu go know how to bihave well and di way yu go dey tok, go show sey yu get wisdom.


Just as apple tree dey among oda trees for forest, na so my love bi among di yong men. I dey like sidan for where e dey and en fruit dey sweet mi to chop.


E nor go tey again before una go si one good king wey dey rule well with one kingdom wey big and wide well-well.


God wey get pawa don tish mi wetin I go tok, so dat I go fit make pipol wey dey weak, strong. Evry morning, I dey-dey happy to hear wetin God dey tish mi.


God wey dey mighty, en Spirit dey on mi, bikos E don anoint mi to prish good news give poor pipol; heal doz wey dia heart break; announce make dem release doz wey bi slave and free doz wey dey for prison.


Dem go dey good and fine well-well! Di korn and wine wey di yong pipol go dey chop and drink, go make dem grow and dey strong.


Jesus body kon shange. En face kon dey shine like sun and en dress kon white.


Evribody dey tok good about Jesus, dem sopraiz for di sweet-sweet word wey dey kom out from en mout. So dem kon ask, “Dis nor bi Josef pikin?”


Den di Word kon shange to pesin and e stay with us for dis world. Wi si en glory wey show sey, naim bi di only pikin wey get korrect favor and trut, wey God send kom meet us.


Di sojas ansa, “Wi neva si anybody wey tok like dis man before!”


Na Jesus bi di High Priest wey wi nid. E nor dey do bad tin; e dey holy; nor dey make mistake and e nor bi like wi, wey bi sinnas. God praiz am pass evritin wey dey heaven


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan