Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Psalms 41:2 - Holy Bible Nigerian Pidgin English

2 Make God protet and keep dem alive. Make E make dem prosper for di land and save dem from dia enemies.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Psalms 41:2
16 Iomraidhean Croise  

Nor let mi fall enter dia hand, bikos dem dey akuiz mi for wetin I nor do and dem always dey treaten mi.


E save dem from deat and keep dem alive wen honga dey.


Na doz wey God bless go get di land, but doz wey E curse, go die.


Pesin wey good dey gain favor for ensef; but wiked pipol dey bring trobol for diasef.


Na sin for yu nor to respet yor neighbour, but doz wey dey help poor pipol, na blessing go follow dem.


Wen yu give sometin to poor pipol, e bi like sey God dey borrow from yu and God go pay yu evritin wey E borrow.


E dey always give tins to poor pipol and to doz wey know get at-all.


But mi, wey bi God go protet yu from di pipol wey yu dey fear.


Make una gi-am to Levi pipol, bikos dem nor get land or propaty among una. Make una still give to di strenjas wey dey stay with una; shidren wey nor get papa and mama and wimen wey dia husband don die, so dat dem go chop beleful. Den di Oga una God go bless una for evritin wey una dey do.


Fisical trainin dey good, but na to know God good pass, bikos yu go get reward for dis life and di one wey dey kom.


Naomi ask am, “Na where yu for gada rice today? Na where yu for go work? Make God bless di pesin wey do dis kind tin for yu!” So Rut kon tell en moda-in-law who e work for. E sey, “Di man wey I follow work today, en name na Boaz.”


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan