Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Psalms 39:13 - Holy Bible Nigerian Pidgin English

13 Make Yu take yor vexnashon from mi, so dat I go fit smile again before I die.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Psalms 39:13
12 Iomraidhean Croise  

So dia papa Jakob kon tell dem, “Una won turn mi to who nor get pikin? Josef don die. I nor know wetin dey happen to Simeon naw. And naw una won kollect Benjamin too! Evritin just dey against mi.”


Jakob ansa Fero, “I don stay for more dan one hundred and thirty years. And all di years wey I don spend for dis life nor many, but e nor dey eazy; di years wey I don stay, nor many rish di years wey my grand-grand papa dem stay.”


Enoch waka with God, den e vanish, bikos God take am.


“My Oga God, make Yu remember sey I don serve Yu with all my mind and I dey always try to do evritin wey Yu wont make I do.” Den e start to kry well-well.


Awa Oga God! Yu know sey wi dey pass thru dis world like strenjas, just as awa grand-grand papa dem do. Awa days bi like shadow wey dey fade and wi nor fit run from deat.


Nor look mi again, make Yu leave mi alone, so dat I go swallow my own spit.


Na strenja I bi for dis world, so make Yu nor hide yor kommand from mi!


Fear kon make di pipol for di eart dey shake. Di mountins foundashon kon dey shake too; dem dey shake bikos God dey vex.


“ ‘Una nor go sell una land forever, bikos di land na God own and una bi strenja wey God allow to use di land.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan