Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Psalms 37:5 - Holy Bible Nigerian Pidgin English

5 Make yu kommit evritin wey yu dey do for God hand. Trust am and E go help yu.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Psalms 37:5
14 Iomraidhean Croise  

E kon pray, “My Oga God, wey bi my masta Abraham God, make Yu guide mi today. Make Yu dey good to my oga Abraham.


Yu go prosper for evritin wey yu dey do and lite go shine for yor way.


“Nor bi dis man trust God? Make God save am naw! If God love am well-well, make E kon diliver am naw!”


So make una give all una trobol to God, bikos E kare about una. E nor go allow pipol wey dey obey am, draw fall for groun.


If yu tell God make E bless evritin wey yu plan to do, yu go susid.


So as I sidan dey tink dis tins make I for undastand dem, I kon si sey, na God dey kontrol evritin wey raitious and wise pipol dey do. Even doh wi like or hate anytin, nobody know wetin go happen for future.


So, na who fit tok make sometin happen, if God nor allow am?


“So I tell una, make una nor worry about una life, wetin una go chop or drink and wetin una go wear for body. Life nor big pass food? Abi body nor betta pass klot?


Jesus tell en disciples, “Naw I dey tell una, make una nor worry about una life, wetin una go chop or klot wey una go wear for body.


Instead, yu suppose to sey, “If God wont, wi go dey alive and wi go do dis or dat tin.”


Make una karry all una trobol give God, bikos E kare for una.


Di pipol ansa, “Yu neva do us wrong or opress us. Yu neva take anytin from anybody hand.”


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan