Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Psalms 37:3 - Holy Bible Nigerian Pidgin English

3 Make yu trust God and do wetin dey good, den yu go get peace for di land and yu go prosper.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Psalms 37:3
20 Iomraidhean Croise  

God appear to Isaak kon tell am, “Make yu nor go Egypt; but make yu stay for di land wey I go show yu.


Stay for dis land. Den I go dey with yu kon bless yu, bikos I go give all dis land to yu and yor shidren-shidren. I go do wetin I promise yor papa Abraham.


As e look, e si bread and wota for bottol near en head. E chop di bread and drink wota, den e sleep again.


My God, my hand klean and I trust Yu with all my heart, so make Yu show sey I dey innocent.


E save dem from deat and keep dem alive wen honga dey.


Make yu offa sakrifice with di rite spirit give God kon trust am.


My pipol, make una always dey trust God, bikos na en dey guide us.


Make yu always dey trust God with all yor heart, but nor trust wetin yu tink sey yu know.


E go kare for en animals just as shepad dey do. E go gada di lamb togeda kon karry dem for en hand; E go lead and guide dem.


All of una wey dey respet God and obey en savant words, di road wey una dey waka fit dey dark, but make una trust una Oga God! Make una put hope for una God.


Den Jesus tell dem, “Wen I send una go out, without money, bag or sandals, e get anytin wey una nid wey una nor get?” Dem ansa, “No!”


Den una go love di Oga wey bi una God kon dey obey en vois and hold am strong, bikos God go give una long life for di land wey E promise to give una grand-grand papa Abraham, Isaak and Jakob.”


So naw, make my oga di king listin to wetin en savant won tok. If na God make yu hate mi; if I offa ofrin to am, E go shange en mind, but if na human being make yu hate mi like dis, God curse go fall for dia head! Bikos dem don porshu mi komot from God land wen dem sey, ‘Make yu go. Go serve anoda god!’


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan