Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Psalms 30:2 - Holy Bible Nigerian Pidgin English

2 My Oga God, I dey kry to Yu for help and Yu don make mi well.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Psalms 30:2
14 Iomraidhean Croise  

Abraham pray to God and God kon heal King Abimelek, en wife and en wimen savants, so dat dem go fit get belle born shidren,


“Make yu go back go meet Hezekaya, wey dey rule my pipol kon tell am sey, ‘Mi God wey bi yor grand-grand papa David God don hear yor prayer and si as yu dey kry. I go heal yu and afta three days yu go-go back to di temple.


Even doh God don ponish mi well-well, E nor let mi die.


I go honor Yu wey bi my God and King kon praiz yor name forever and ever.


E heal pipol wey dia heart don break kon trit dia sore.


Show sey I nor do anytin, bikos na Yu dey judge well. Make Yu nor let my enemies laf mi, bikos of di trobol wey I dey face.


Instead, Yu don keep my life, bikos I dey innocent; Yu don let mi enter yor present forever.


My God, make Yu give mi my joy back and make my bones wey Yu break, strong again.


Make Yu sorry for mi, bikos I dey weak. Make Yu heal mi, bikos my bones dey shake.


My God, I dey kry give Yu and I go kontinue to beg Yu evriday by day.


God sey, “If una really obey di Oga una God kon do wetin good for my eyes and listin to my kommand, I nor go sofa una with all di diziz wey I send go Egypt, bikos na mi bi di Oga una God wey dey heal una.”


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan