Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Psalms 21:4 - Holy Bible Nigerian Pidgin English

4 Wen e sey make Yu save en life, Yu do evritin wey e ask for and en family go rule forever.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Psalms 21:4
15 Iomraidhean Croise  

Dia blood go dey for Joab and en shidren-shidren head forever. But God go make David and shidren-shidren prosper for en throne forever.”


But E go bless mi kon guide David kingdom forever.”


Jehoiada bring di king pikin kom out kon crown and gi-am God laws. Den dem make am king, anoint am kon klap dey sey, “God save di king!”


Make I dey dis life, make yor laws kon help mi, so dat I go always dey praiz Yu.


Make Yu sorry for mi kon protet mi, so dat I nor go die, bikos na yor law dey make belle sweet mi.


My Oga God, make Yu turn kon ansa mi! Make yu give mi strent again or I go die.


E bi like di dew for Hermon wey dey flow from Zion hill. True-true, na der God for sey en blessings go always dey forever and ever.


Make di king rule forever; make en kingdom kontinue as long as di sun dey shine. Make blessing dey all di nashons bikos of am, so dat dem go praiz am.


I go gi-am one son wey go take-ova from am and just as di days for heaven nor dey end, na so too en kingdom nor go ever end.


I go bless dem with long life and give dem my salvashon.”


Naim go build di temple kon take di praiz wey suppose bi di king own and e go rule en pipol. One priest go stand near en throne and dem go work togeda with peace and undastandin.


di One wey dey alive! I die before, but naw, I dey alive forever and ever. Deat and grave key dey my hand.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan