Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Psalms 16:2 - Holy Bible Nigerian Pidgin English

2 I tell my Oga God, “Na Yu bi my Masta! Evry good and betta tin wey I get, na Yu give dem to mi.”

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Psalms 16:2
15 Iomraidhean Croise  

My heart sey make I pray to Yu and I kon pray to Yu my Oga and God.


But my Oga God, I trust Yu, bikos na Yu bi my God!


Na who I get for heaven escept Yu? I wont Yu more dan anytin for dis eart.


Oga awa God, yor greatness full di whole world! Yor glory high pass di heavens.


Den e go koll mi kon sey, ‘Yu bi my Papa, my God and di Rock wey dey save mi.’


So dis na wetin I tok about God: “Na only en bi di place where I dey hide put, where wiked pipol nor go for fit tosh mi; na-im bi my God and I trust am well-well.”


Oga God, difren-difren pipol don rule us, but na only Yu wi go dey praiz forever.


Den, one among dem go sey, ‘I bi God own.’ Anoda one go sey ‘I bi Jakob pikin.’ and anoda one go rite God name put for en hand kon sey, I dey among God pipol and my name na Israel.”


I go test di third part wey survive kon klean dem, just as dem dey klean silva for fire. I go test dem, just as dem dey test gold. Den dem go pray give mi and I go ansa dem. I go tell dem sey dem bi my pipol and dem go sey, ‘Na di Oga bi awa God.’ ”


Na so too e go bi with una. Wen una don do all wetin dem send una, make una sey, ‘Na savant wi bi, wi nor rish make dem praiz us, bikos wi just do wetin wi suppose to do.’ ”


Tomas ansa am, “O! My Oga God and my God.”


Wish pesin don borrow God sometin kon sey God go pay am back?


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan