Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Psalms 148:8 - Holy Bible Nigerian Pidgin English

8 Make big-big stones with fire, snow and kloud, wind and weda, obey am.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Psalms 148:8
24 Iomraidhean Croise  

Den God send sulfur and fire like rain kom Sodom and Gomorrah


as di kloud dey go where God sey make e go. Di kloud dey do evritin wey God kommand for dis world.


So angels, make una praiz God: Di strong angels wey dey obey am and listin to all en kommand.


Betta tick kloud kover di lite wey dey round am and many stones and shako kon dey fall.


So Moses stresh di stik wey dey en hand face Egypt. At wons, Oga God make one strong breeze from east blow kom Egypt, both for day and nite. For morning, di breeze from east don karry lokust enter di land.


Den God send anoda strong breeze from di sea and e karry all di lokust enter di Red Sea. No lokust remain for Egypt again.


So Moses stresh en hand face di sea and God kon divide di sea with strong breeze for nite, den di wota turn to dry land.


Wiked and bad pipol wey dey di world, E go ponish dem with fire and swod kon kill dem well-well.


Make I warn una about dat day, bikos blood, fire and smoke go full evriwhere, both for di eart and for di sky.


So fire kom out from God present kon burn dem die.


“Na mi God kreate di mountins and breeze. I allow human being know wetin I dey tink. Na mi dey bring darkness to take kover lite and I dey waka on-top di hill. Na mi bi God and na mi get all di pawa.”


God kon show mi anoda strong vishon. For dis vishon, I si as E dey ready to ponish en pipol with fire. Di fire burn di big sea, den e kon start to burn di land.


But God send strong breeze go kause wahala for di sea and bikos di breeze strong well-well, di ship won kon break to pieces.


Di sailors kon dey fear; evribody bigin kry kon dey pray to dia difren juju. Den dem kon dey trowey dia load for wota make di ship for lite. By dis time, Jonah dey inside-inside di ship dey sleep.


Den God send fire kon distroy di two hundred and fifty men wey lite incense.


As dem dey run from Israel pipol go di low groun for Bet-Horon, God kon make big-big stone dey fall from sky for dia head go rish Azeka. Dem die well-well and di ones wey di stone kill, many pass doz wey Israel sojas kill.


Ice-blok wey heavy rish hundred pounds kon dey fall from heaven on-top pipol, but dem still dey curse God, bikos of dia sofa.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan