Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Psalms 140:5 - Holy Bible Nigerian Pidgin English

5 Proud pipol don set trap to katch mi; dem spread dia net and dia trap dey evriwhere for di road.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Psalms 140:5
21 Iomraidhean Croise  

Trap go katch dia leg kon hold dem for der.


Even doh wiked pipol set dia trap for mi, I nor go turn from yor kommandment.


Wiked pipol lie full my ear, but I dey obey yor kommands with all my heart.


Doz wiked pipol wey hate yor laws don dig pit to katch mi.


Wen I nor get pawa again, na-im dey protet mi as I dey waka. Bikos anywhere wey I dey go, my enemies don set trap dey wait for mi.


Drag mi komot from di trap wey my enemies set for mi, bikos na only Yu fit protet mi.


bikos I nor do dem any bad tin, but dem dey set trap and dig pit to katch mi.


Nor let proud pipol opress mi or allow wiked pipol drive mi komot from my house.


My God, make Yu show sey I dey innocent! Save mi from pipol wey nor dey fear Yu. Diliver mi from doz wey dey lie,


My enemies don set trap for mi and I don taya bikos of dia wahala. Dem dig deep pit for where I dey waka pass, but na dem go fall enter by demsef.


Make yu nor bi like wiked pipol wey dey plan to tif from good pipol or break enter dia house,


Pesin wey dey praiz en neighbour anyhow, dey set trap for dem.


Den di pipol sey, “Make una kom, make wi do sometin about dis Jeremaya! Wi go always get priest wey go dey to tell us wetin wi go do; wise pipol go dey wey go advise us and wi go always get profet wey go prish God word give us. So make wi lie against am kon stop to listin to anytin wey e tok.”


Na evil dem dey take pay good? Naw, dem don dig pit for mi make I fall inside. Wen Yu dey vex dat time, make Yu remember as I beg Yu bikos of dem, so dat Yu nor go ponish dem.


Make tif karry evritin wey dem get for dia house, so dat dem go kry well-well. Bikos dem don dig whole make I fall put kon set trap make e katch mi.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan