Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Nombas 8:2 - Holy Bible Nigerian Pidgin English

2 “Go tell Aaron sey make e put di seven lamp for where di lite go for dey shine for di lampstand front.”

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Nombas 8:2
19 Iomraidhean Croise  

Yor word na lantan wey dey guide my leg and lite wey dey make mi si road.


Di tishing for yor word dey give lite, so even pipol wey nor go skool dey undastand am.


Yu go make seven lamp for di lampstand kon stand am, so dat e go give lite to di aria for en front.


E still make seven lamp for di lampstand, with trimma and tray wey bi pure gold.


di pure lampstand; en lamps, di lamp wey e set well and all wetin follow am; di oil for di lite;


And e put di lamps before God, just as God kommand am.


Den make una remember God kommand and evritin wey di profets sey go happen. True-true, all di pipol wey dey si vishon, dey tok all dis tins, bikos dia mind dey dark.


Aaron go kare for di lamp wey dey di lampstand and e go always dey arrange am for God present.


So Aaron do as dem tell am. E put di lamp for di lampstand front, just as God kommand Moses.


“Na una bi lite for dis world and town wey dey on-top mountin, nor dey hide.


Na Jesus bi di true lite wey go shine for evribody for dis world.


Afta dat one, wi bilive wetin di profets prish. Una go do well if una hear and follow di lite wey dey shine for darkness and wen day break, di star wey dey kom for morning, go shine for una heart.


I turn make I si di pesin wey dey tok to mi and wen I turn, I kon si seven lampstand wey dem take gold make.


Di seven stars wey yu si for my rite hand, na dia sekret bi dis: Di stars na di angels for di seven church and di seven lampstand, na di seven church.”


Lite dey shine kom out from di throne and tonda dey make nois from am too. For di throne front, seven tosh wey get fire dey burn for der. Dis na God seven spirit.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan