Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Nombas 7:1 - Holy Bible Nigerian Pidgin English

1 Wen Moses don set di Tabanako finish, e kon anoint and dedikate di tent, di altar and evritin wey dey inside.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Nombas 7:1
15 Iomraidhean Croise  

God bless di sevent day kon make am holy, bikos na dat day E stop all di work wey E dey do since.


Di king still dedikate di kourtyard centre with di aria for di temple front kon burn di whole sakrifice for der. E give di grain and all di fat animals as fellowship ofrins.


“Make yu dedikate all di first-born wey bi man for Israel give mi, weda na human being or animals.”


Evriday, yu go prepare one melu as sin ofrin to klean dem. Yu go make sakrifice for di altar to klean am and yu go anoint and santify am.


Yu must anoint and santify di basin and en stand.


“Make yu tok to Israel pipol kon kollect stik from each tribe; one from evry leader wey dey each tribe, yu go kollect twelf stik kon rite each man name put for en stik.


Di leaders bring gift to take dedikate di altar wen dem don anoint am kon drop dem der.


Dis na di whole ofrin wey di leaders for Israel give for di altar, wen dem don anoint am: twelf silva plate, twelf shine-shine silva bowl and twelf gold pan.


All di animals wey dem sakrifice for peace ofrin na twenty-four small melu, sixty ram, sixty man goat and sixty lamb wey bi one year. Dis na di whole ofrin wey dem give to take dedikate di altar afta dem don anoint am.


Una blind o-o! Wish one big pass, na di gift or di altar wey make di gift holy?


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan