Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Nombas 24:10 - Holy Bible Nigerian Pidgin English

10 Den Balak kon dey vex well-well for Balaam, so e klap en hand kon tell Balaam, “I koll yu make yu kon curse my enemies, but si, yu don bless dem three times!

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Nombas 24:10
15 Iomraidhean Croise  

And dis na bikos Ammon and Moab pipol nor gri give Israel pipol food or wota drink wen dem dey komot from Egypt. Instead, dem give Balaam money make e curse Israel, but awa God turn di curse to blessing.


Strong breeze go push dem as dem dey run and with en pawa, e go porshu dem komot from where dem dey.”


“So make yu profesai and klap yor hands togeda. Di swod go attack and kill pipol again and again. E go kill my pipol well-well.


Den, mi too go klap my hand and I nor go vex again. Mi, wey bi God, don tok.”


“Si, I dey klap my hand as una dey tif and kill.


‘Si! One nashon don kom out from Egypt and dem plenty well-well for di eart. So make yu kom help mi curse dem; may bi I go fit defeat and drive dem komot from here.’ ”


I go pay yu well and I go do anytin wey yu tok. Abeg make yu kom help mi curse dis pipol.’ ”


So, I beg make yu kom help mi curse dis nashon, bikos dem too get pawa pass mi. May bi I go defeat and drive dem komot from di land. Bikos I know sey anybody wey yu bless, blessing go follow am and anybody wey yu curse, curse go follow am.”


Den Balak tell Balaam, “Wetin yu do mi so? I sey make yu help mi curse my enemy, but yu kon dey bless dem!”


So naw, make yu dey go! I sey I go pay yu well; but naw, God nor wont make I pay yu.”


Di nashon bi like strong lion; wen e dey sleep, nobody fit wake am. Anybody wey bless Israel pipol, go dey bless and anybody wey curse Israel pipol, curse go follow am.’ ”


Dis tin happen three times, den di tray kon go heaven back.


As long as una dey dis life, make una nor ever pray for peace or betta tin for dem.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan