Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Mark 2:22 - Holy Bible Nigerian Pidgin English

22 Nobody dey pour new wine inside wine bag wey don old; if not, di new wine go tear di bag, di wine go trowey and di bag go spoil. Instead, na inside new wine bag dem dey pour new wine put.”

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Mark 2:22
9 Iomraidhean Croise  

If una nor let mi tok, my belle go burst like wine wey dey new wine bag.


As I dey keep yor kommand, make evritin wey I dey do, good for yor eye, so dat shame nor go katch mi.


I bi like leda bag wey skwiz, bikos e dey where smoke full, yet I neva forget to obey yor kommandment.


Nobody go pour new wine inside old wine bag, bikos di bag go burst and di wine go pour trowey, den di wine bag go tear. Na dis make dem dey put new wine inside new wine bag, so dat di wine nor go trowey and di wine bag nor go tear.”


“Nobody dey tear new klot take pash old one. If e do like dat, di pash go tear di klot more and di whole go big pass as e bi before.


Jesus kon dey waka pass di farm where dem plant korn put for Sabat Day and en disciples kon plok some korn as dem dey pass.


Di wine bag get betta wine wen wi start di journey, but make una si how dem don skata finish. Awa klot and sandals don skata, bikos di journey long well-well.”


dem kon tink and do wetin dey wise. Dem kollect some food kon put tear-tear klot on-top dia donkey with wine bag wey don tear wey dem pash.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan