Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Mark 15:5 - Holy Bible Nigerian Pidgin English

5 But Jesus nor tok anytin and dis tin kon sopraiz Pilate well-well.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Mark 15:5
10 Iomraidhean Croise  

My life na ezample to many pipol, bikos na Yu bi my strent and proteshon.


Dem trit and ponish am anyhow, but e put body down kon bear-am like lamb wey dem won go kill and e nor tok anytin.


Si, mi and di sons wey God give mi, go bi signs and wonders for Israel pipol and na Oga God, di Pesin wey dey stay for Mount Zion, send us kom.


Joshua di High Priest and all di priests, make una listin to mi, na una bi my sign about wetin go happen; bikos I go soon bring my savant, wey bi di Branch!”


Wen di priest oga dem and di eldas dey akuiz Jesus, e nor ansa dem.


But Jesus nor ansa and di govnor kon sopraiz well-well.


so Pilate ask Jesus again, “Yu nor get anytin to tok? Yu dey hear all dis tins wey dem sey yu do?”


Herod kon ask Jesus many kweshon, but Jesus nor ansa am at-all.


So e enter di house back kon ask Jesus, “Na where yu from kom sef?” But Jesus nor ansa am.


Bikos e klear sey, di place wey God give us wey bi en apostles, na where worse pass for di world; wi bi like prisonas wey dem dey go kill. Angels and dis world pipol just dey take us make yeye.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan