Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Mark 10:23 - Holy Bible Nigerian Pidgin English

23 Den Jesus look round kon tell en disciples, “E go hard well-well for pipol wey get money well-well to enter God Kingdom!”

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Mark 10:23
13 Iomraidhean Croise  

I neva ever bilive money. I nor ever si am as wetin go protet mi


den e ansa, “I tell una true word, unless una bi like small pikin, una nor go fit enter God Kingdom!


I tell una true word, anybody wey nor receive God Kingdom like small shidren, nor go ever enter inside.”


Wen di man hear dis word, e vex komot der, bikos e get plenty money.


So Jesus vex kon look dem round, bikos dia heart strong well-well, den e tell di man, “Stresh yor hand.” So di man stresh en hand and di hand kon well again.


But e kon dey look evriwhere make e for si di pesin wey tosh am.


Wen Jesus know sey di man dey vex, e kon tell di pipol wey dey with am, “E go hard well-well for pesin wey rish well-well to enter God Kingdom!


Jesus ansa am, “I tell yu di trut, unless God born pesin with wota and en Spirit, di pesin nor go fit enter God kingdom.


My brodas and sistas, make una remember how God koll una, nor bi bikos una wise, strong or get money well-well.


My brodas and sistas, make una listin! God nor choose poor pipol for dis world sey, make dem rish for faith and inherit di kingdom wey E promise sey E go give doz wey love am?


Una wey dey do bad tins for dis world, una nor know sey to bi dis world friend, mean sey una bi God enemy? So anybody wey gri sey en and dis world na friend, don make ensef God enemy.


Di door to enter awa Oga God and Savior Jesus Christ kingdom, wey nor go ever end, go open wide for una.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan