Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Luke 8:39 - Holy Bible Nigerian Pidgin English

39 “Make yu go yor house go tell dem wetin God don do for yu.” So di man kon go, dey tell pipol for di town wetin Jesus do for am.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Luke 8:39
13 Iomraidhean Croise  

Kom! All of una wey dey loyal to God, make una listin as I dey tok wetin E do for mi!


But as di man dey go, e kon bigin shaut for evriwhere dey spread di story, sotey Jesus nor fit enter any town again, so e kon dey stay where pipol nor dey. But pipol still dey kom meet am from evriwhere.


As Jesus dey enter boat, di man wey get demon kon ask weda e fit follow am.


But Jesus nor gri make di man follow dem. Instead e tell am, “Go yor house go meet yor pipol and make yu tell dem wetin God don do for yu, bikos God don sorry for yu.”


Di man wey demon komot for en body beg Jesus make e follow am, but Jesus tell am,


Wen Jesus go back for di oda side for di river, pipol welkom am for der, bikos e don tey wey dem dey wait for am.


“Make una kom si one man wey tell mi all di tins wey I don do. Dis man nor bi di Mezaya so?”


Na only en bi God; di only one wey wi go dey praiz; di Pesin wey don do many wonderful mirakles wey una don si with una own eyes.


But if anybody nor fit kare for en pipol, especially en family membas, e don deny di faith bi dat and e worse pass sina.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan