Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Luke 23:31 - Holy Bible Nigerian Pidgin English

31 But if dem do dis kind tin for wood wen e still fresh, wetin go happen wen di wood don dry?”

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Luke 23:31
13 Iomraidhean Croise  

Doz wey good, dey get dia reward for dis world, but na ponishment go follow pipol wey dey sin and do wiked tins.


Bikos na from my own town I go for start to distroy kom rish dia own. Dem tink sey dem nor go ponish dem? No! Dem go ponish dem, bikos I go send war kom meet evribody for di eart. Mi, wey bi God wey dey mighty, don tok.”


“ ‘Afta di sixty-two weeks, di Pesin wey God choose, go die and nor-tin go remain. Di ruler wey get pawa pass, go bring sojas kom distroy di town and di temple. Di end go rush kom like wota; e go bring war and distroshon, just as God plan am.


Di fan wey e go take blow kanda komot from korn, dey en hand and e go gada and keep en korn inside store kon burn di dirty for faya wey nor dey kwensh.”


Den, “dem go tell di mountins, ‘Make yu fall on-top us!’ And tell di hills, ‘Make yu kover us!’


Dem still take two oda men wey bi tif, wey dem wont kill, follow Jesus.


Anybody wey nor stay inside mi, go dry and pipol go gada en branches dem, trow and burn dem inside fire.


But if na so-so shuku-shuku and grass di groun dey bear, dat mean sey e dey yuzles. So God go curse and distroy am with fire.


Wen dis pipol dey follow una chop di fellowship food wey God don bless, dem bi like shuku-shuku for una body. Dem bi like shepad wey nor dey shame, bikos e kare for only ensef. Dem bi like kloud wey just dey blow, but rain nor dey fall. Dem bi like tree wey nor get fruits and God don rut dem komot from groun.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan