Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Luke 23:29 - Holy Bible Nigerian Pidgin English

29 Bikos true-true, di time dey kom wen pipol go sey, ‘E good well-well for wimen wey nor born or feed pikin at-all!’

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Luke 23:29
9 Iomraidhean Croise  

But di ones wey dia own betta pass, na shidren wey dem neva born, bikos dem neva si all di wiked tins wey dey happen for dis world.


I go ponish Samaria pipol, bikos dem nor gri listin to mi. Dem go die for war; dia shidren go fall kon skata and dia wimen wey get belle, dem go tear dia belle open with swod.”


For dis time, e go hard well-well for wimen wey get belle and doz wey get small pikin for hand.


As Jesus tok dis tins, one woman for der kon shaut, “God go bless di belle wey born yu and di breast wey yu sok!”


But Jesus turn look dem sey, “Jerusalem wimen, make una nor kry bikos of mi, but make una kry for unasef and for una shidren.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan