Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Luke 2:47 - Holy Bible Nigerian Pidgin English

47 Evribody wey hear wetin Jesus dey tok kon dey sopraiz for di way e undastand and di ansa wey e dey give.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Luke 2:47
13 Iomraidhean Croise  

Yes, I get betta undastandin pass my tishas, bikos I always dey tink of yor laws.


Den e rish en village kon bigin tish di pipol for dia sinagog. Dem sopraiz well-well kon sey, “Where dis man from get dis kind sense and pawa wey e take dey do mirakle sef?”


Wen di pipol hear as Jesus dey tok, dem sopraiz for wetin e dey tish.


Afta Jesus don tok all dis tins, di pipol sopraiz for di wey e dey tish,


Di pipol sopraiz, bikos e sabi tish pass di law tishas.


Wen di priest oga dem and di law tishas hear wetin e tok, dem kon dey plan how dem go take kill Jesus, but dem dey fear, bikos di pipol sopraiz for wetin e dey tish dem.


Wen Sabat Day rish, e kon start to tish for di sinagog. Many pipol wey hear am sopraiz, dey sey, “Where e for get dis kind sense? Wish kind wisdom God gi-am? And wetin bi all dis mirakle wey e dey do so?


Evribody wey hear wetin dem tok, sopraiz well-well.


Afta three days, dem kon si am inside di temple, where e sidan with di tishas dey listin and dey ask dem many kweshon.


Evribody dey tok good about Jesus, dem sopraiz for di sweet-sweet word wey dey kom out from en mout. So dem kon ask, “Dis nor bi Josef pikin?”


Dem sopraiz well-well for en tishing, bikos e dey tok with authority.


Di Jew oga dem sopraiz and dem kon dey sey, “How e take know dis tins wey e dey tish so, as e bi sey e nor go skool at-all?”


Di sojas ansa, “Wi neva si anybody wey tok like dis man before!”


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan