Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Luke 2:14 - Holy Bible Nigerian Pidgin English

14 “Na only God get Glory for heaven and eart, make peace and favor dey with evribody.”

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Luke 2:14
36 Iomraidhean Croise  

Heavens, make una shaut dey happy! All di deep part for dis eart, make una shaut well-well! Make mountins and evry tree for di forest, shaut too, bikos God protet Israel pipol kon show how E great rish.


So heavens make una shaut for joy! Eart, make una shaut dey happy! Make di mountins bigin sing, bikos God go konfort en pipol kon sorry for di ones wey dey sofa.


I go give peace to evribody, both doz wey dey far and near! I go heal my pipol.


E go give us peace. Wen Assyria pipol kom attack and break enter awa town, wi go choose seven rulers wey go wosh ova us and eight priests wey go lead us.


Pipol wey dey go for Jesus front and dem wey dey follow am for back kon dey shaut, “Praiz David Pikin! Di pesin wey kom with God name, God go bless am! Make wi praiz God wey dey heaven!”


so lite go shine for di pipol wey sidan for darkness and where deat dey. Den God go give us peace.”


“God don bless di king wey dey kom with en name! Make peace dey for heaven and make all di glory bi God own!”


At wons, many angels appear for heaven kon stand with di first angel dey praiz God sey,


Wen di angels go back to heaven, di shepads kon tell each oda, “Make wi go Betlehem go si wetin happen, wey God don show us so.”


di Holy Spirit kom down for en head like dove. Den one vois tok from heaven sey, “Yu bi my Pikin wey I love well-well and yu dey make belle sweet mi.”


Make una mind rest, bikos na my peace I give una. My peace difren from di one wey di world dey give. Make una nor fear or allow anytin worry una mind.


I don give yu glory for dis world and I don finish di work wey yu send mi.


“God love di pipol wey dey dis world well-well, so E kon send di only pikin wey E get to us, so dat anybody wey bilive am, nor go die, but e go get life wey nor dey end.


Una know di message wey E send to Israel pipol, wen E tok about di Good News wey dey give peace, thru Jesus Christ, di real Oga God.


Since faith don make us dey good for God eye, wi don get peace thru awa Oga God Jesus Christ.


So, make all praiz and glory bi en own, bikos of en free grace wey E give us, thru en pikin wey E love well-well.


E do like dis wen E show us di sekret plan wey E get and di good mind wey E show evribody, thru Christ.


Bikos God love us well-well, E don show us plenty mesi


E do dis, to show evribody for di world wey dey kom sey, en grace wey dey show us kindness thru Jesus Christ, big well-well.


and evry tongue go konfess sey, “Na Jesus Christ bi di Oga God.” Den all di glory go bi God own.


bikos na God dey work inside una and una go fit do good tins kon get di pawa wey go make una happy.


and thru Christ blood wey e pour out for us for di cross, God go draw evritin back to ensef afta E don make peace with tins for heaven and eart.


Naw I dey pray sey, God wey love and give us betta konfort thru en grace and hope,


Den I hear evritin wey God kreate for heaven, eart, under eart, sea and evritin wey dey inside dem dey sing sey: “Make praiz, honor, glory and pawa to rule, bi di Pesin wey sidan for di throne and di Lamb own, forever and ever!”


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan