Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Luke 16:29 - Holy Bible Nigerian Pidgin English

29 “But Abraham ansa, ‘Moses and di profets dey with yor brodas for di world, so make dem listin to dia word.’

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Luke 16:29
13 Iomraidhean Croise  

So make una take time take read God book! No one among dis animals go miss and all of dem go get dia patina. God don kommand and en ensef go bring dem togeda with en Spirit.


Den make una remember God kommand and evritin wey di profets sey go happen. True-true, all di pipol wey dey si vishon, dey tok all dis tins, bikos dia mind dey dark.


God tell en pipol, “Make una stop and look round. Mi, wey bi God, don tok. Ask for di old way wey bi God own and make una follow am.” But dem ansa, “Dat nor bi di way wey wi like to follow!”


“Moses Law and di tins wey di profets rite, naim pipol dey follow, before John di Baptist kom. But since e kom, dem don dey prish di Good News about God Kingdom and evribody won force ensef enter.


Den e kon use wetin Moses and all di profets rite take tell dem wetin God tok about am for en word.


Dem gi-am di book wey Profet Isaya rite. Jesus kon open am rish di place wey dem rite sey,


Bikos na since awa grand-grand papa dem time dem don dey prish Moses Law for di sinagog for evry Sabat Day.”


Make una tell mi, wish of una won dey under di law? Una nor know wetin di law tok?


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan