Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Luke 10:40 - Holy Bible Nigerian Pidgin English

40 But Marta nor happy, bikos of all di work wey e dey do, so e meet Jesus kon sey, “Oga God! Si, my sista don leave all di work for mi. Abeg, tell am make e kom help mi.”

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Luke 10:40
12 Iomraidhean Croise  

Wen evening rish, en disciples kom meet am sey, “Dis place na wildaness and day don dey dark. Make yu send dis pipol go find food buy for demsef inside di village.”


So Pita take Jesus go one korna kon tell am, “Oga God! God forbid! Dis kind tin nor go ever happen to yu!”


Wen Jesus family hear wetin dey happen, dem kon go hold am, bikos pipol dey sey, “E don dey kraze.”


As Jesus and en disciples still dey travel, dem rish one village and one woman wey en name bi Marta kon welkom dem for en house.


Jesus ansa am, “Marta! Marta! Yu dey too wahala yorsef about many tins,


Make una nor dey worry about wetin una go chop or drink.


But Jesus turn warn dem,


E get one man, en name na Lazarus and e nor well. En with Mary and Marta, en sistas kom from Betany.


(E klear sey Jesus love Marta, Mary and Lazarus well-well.)


So dem kon do party for Jesus dat evening. Marta kon dey serve dem food and Lazarus dey among di pipol wey sidan for tabol with Jesus.


Make una nor work for food wey nor dey last, but for food wey go give una life wey nor dey end and dat kind food, na only Man Pikin go fit give una, bikos na-im God send kom.”


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan