Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Luke 1:32 - Holy Bible Nigerian Pidgin English

32 E go big well-well and dem go koll am God wey dey for heaven pikin and God go gi-am en papa David throne.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Luke 1:32
39 Iomraidhean Croise  

En house and kingdom go dey before mi forever; en family go rule forever.’ ”


God promise David di kind promise wey nor go shange sey: “I go put one among yor shidren for di throne.


Den if yor shidren-shidren obey di kovenant and di laws wey I tish dem, dem go bi king forever.”


den one among David shidren-shidren go bi king and e go rule di pipol with en whole heart and love. E go dey do wetin dey rite and e go make sure sey dem nor opress anybody again.”


If una do am, den di kings and di prince go enter Jerusalem gates kon get di same royal pawa wey David get. Dem with Judah and Jerusalem pipol go ride dia horse and Jerusalem town go always dey full with pipol.


‘Judah king wey sidan for David throne, en ofisas and all en pipol wey dey pass dis gate, make una listin.


For di time wey dis kings go dey rule, God wey dey heaven go raiz one kind kingdom wey nor go ever end. Dem nor go fit distroy di kingdom and anoda pesin nor go rule am. E go distroy and skata all di oda kingdoms. But dis kingdom go stand forever.


Jesus Christ wey dem born for David and Abraham family, naim story bi dis.


For judgement day, Sheba kween go kondemn di pipol for dis time, bikos e travel from far place kom hear Solomon wisdom. And naw, somebody wey big pass Solomon dey here with una!”


Den Jesus Christ waka near kon tell dem, “God don give mi all di pawa wey dey heaven and eart.


“I dey baptize una with wota make una for turn from sin kom meet God, but di pesin wey go kom afta, strong pass mi. I nor big rish to luz di rope wey dey en shoe, na-im go baptize una with Holy Spirit and fire.


But Jesus kwayet and e nor ansa dem. Den di High Priest kon ask am again, “Na yu bi Christ wey bi God Pikin?”


Den e shaut, “Make yu leave mi, Jesus, yu wey bi God Almighty Pikin! I take God beg yu, nor sofa mi!”


bikos God go use am well-well. E nor go drink wine or strong drink, but di Holy Spirit go dey inside am, even before dem go born am.


Di angel ansa am, “Di Holy Spirit pawa go kover yu. So di pikin wey yu go born, go dey holy and dem go koll am God Pikin.


And yu, my pikin, pipol go koll yu God profet and na yu go-go prepare di road for di Oga God,


John ansa dem, “Na ordinary wota I take dey baptize una, but di pesin wey big pass mi, dey kom, I nor rish who go luz di rope wey dey en shoe. E go baptize una with di Holy Spirit and fire.


But make una love una enemies kon do good and make una nor espect anytin back wen una borrow anybody sometin. Na dis go make God pay una back and una go bi en shidren, bikos God ensef dey do good for wiked pipol and doz wey nor dey sey tank yu.


Den di pipol ask, “Wi know sey God law sey, ‘Christ go live forever.’ Why yu kon dey tok sey dem go karry Man Pikin put for cross? Na who bi dis Man Pikin sef?”


Wi don bilive and know sey, ‘Na yu bi di Holy One wey God send kom meet us.’ ”


Di girl kon dey follow mi and Paul for back dey shaut sey, “Dis pipol na God savants o-o, dem dey prish to una about how una go take save.”


Wi know sey en na profet, bikos God don promise am sey, naim pikin dem go always bi king for Israel.


So Israel pipol, make una know sey, God don turn dis Jesus Christ wey una kill, to bi Oga God and Mezaya.”


Wi know sey God nor dey stay for house wey human being build, just as di profet tok,


and naim bi my only Pikin wey I wake-up from deat with di Holy Spirit pawa.


“Make yu rite di tins wey I won tell yu naw, go give di angel for di church wey dey Filadelfia: ‘Di Pesin wey dey holy and true, wey whole David key; wen dis pesin open door, nobody go fit klose am and wen e klose door, nobody go fit open am.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan