Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Levitikus 7:5 - Holy Bible Nigerian Pidgin English

5 Di priest go burn all di fat for di altar as food ofrin to God. Na dis bi di guilt ofrin.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Levitikus 7:5
13 Iomraidhean Croise  

Di man wey dey give di ofrin must wosh di animal intestine and legs, den di priest go burn evritin for di altar. God like dis food ofrin smell well-well.


Di man wey dey give di ofrin must wosh di animal intestine and legs and di priest go burn evritin for di altar. God like dis food ofrin smell well-well.


Di priest go burn di part for di food and di oil wey e take, plus all di incense and dem go bi food ofrin to God.


kon take am go give Aaron sons wey bi priest. Di priest go pak di flower, oil and all di incense full en hand kon burn am for di altar as part of di ofrin wey dem give God. God like dis food ofrin smell well-well.


Di priest go take some for inside kon burn am for di altar. God like dis food ofrin smell well-well, bikos e dey special.


Den di priest go burn dem for di altar as food ofrin to God and God like am well-well. All di fat na God own.


kon give all dis parts for di animal to God as food ofrin: all di fat wey dey inside di animal intestine;


“ ‘But if di pesin nor fit bring sheep or goat, e go bring two dove or two pijin as ofrin for di sin wey e kommit. One go bi for di sin ofrin and di oda one go bi burnt ofrin.


di two kidney and dia fat and di best part for di liver.


Anybody wey kom from di priest family fit chop am. Dem must chop am for di Holy Place, bikos e dey holy.


I don die with Christ for cross, so nor bi mi dey live again, but na Christ dey live inside mi. Di life wey I dey live naw, na bikos of di good tins wey God pikin do inside mi, bikos e love and die for mi.


Pipol wey dey inside Christ don kill dia flesh with all di bad tins wey di flesh dey like to do.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan